TO THE NEEDS OF USERS in French translation

[tə ðə niːdz ɒv 'juːzəz]
[tə ðə niːdz ɒv 'juːzəz]
aux besoins des utilisateurs
aux besoins des usagers

Examples of using To the needs of users in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
modularity(which consists of changing the building to adapt it to the needs of users), and reversibility which makes it possible to consider a recovery of material and soils.
la modularité(qui consiste à faire évoluer celui-ci pour l'adapter aux besoins des usagers), et la réversibilité qui permet d'envisager une récupération de la matière et des sols.
customizing information systems to the needs of users and early stage involvement of the private sector through effective national policies.
celle de l'adaptation des systèmes d'information aux besoins des utilisateurs et de la participation dès les premiers stades du secteur privé grâce à de véritables politiques nationales.
including those from national statistics offices, and other data collectors have the capacity to respond to the needs of users, and United Nations entities have implemented a range of activities in this area.
autres responsables de la collecte de données, aient les moyens de satisfaire aux besoins des utilisateurs; c'est pourquoi les organismes des Nations Unies ont entrepris de nombreuses activités dans ce domaine.
Article 1 of the decree in fact mentions the geologic map:"In order to make knowledge of the subsoil available in a form that is adapted to the needs of users" and article 2 makes the BRGM responsible for:"facilitation,of these maps and all accompanying texts.">
L'article 1 mentionne en effet la carte géologique« pour mettre les connaissances du sous-sol sous une forme adaptée aux besoins des usagers» et l'article 2 confie au BRGM« l'animation,
services adapted to the needs of users, and is dealing with climate risk management
des services sur le climat en fonction des besoins des utilisateurs, et s'occupe de la gestion et des incidences des risques climatiques
Accordingly, risk-information disclosures are relevant to the needs of users of financial statements.
Les utilisateurs des états financiers ont donc besoin d'être informés sur les risques.
Know how to adapt software to the needs of users and the business.
Savoir adapter les logiciels aux besoins et aux habitudes des usagers.
always tailored to the needs of users.
parfaitement adaptée aux besoins des professionnels.
This will improve the responsiveness of DLDD knowledge products created by the partner institutions to the needs of users;
Ainsi, les sources de connaissances créées par les institutions partenaires seront mieux à même de répondre aux besoins des utilisateurs;
We have continued to develop our SOLA FOCUS vials and adapted them to the needs of users in interior construction.
Nous avons amélioré notre nivelle SOLA FOCUS en l'adaptant aux exigences du second œuvre.
There was general agreement that the requirements for metadata on Internet should be considered primarily in relation to the needs of users.
De l'avis général, les critères applicables à la diffusion des métadonnées sur Internet devraient être considérés essentiellement en fonction des besoins des utilisateurs.
social environment and to the needs of users.
économique et social ainsi que des besoins des utilisateurs».
producers of sex-disaggregated data to ensure that these data are collected and conform to the needs of users, thus enabling the engendering of policy and programme cycles
ventilées par sexe afin de veiller à ce que ces données soient collectées et correspondent aux besoins des utilisateurs, permettant ainsi la prise en considération des sexospécificités de cycles de politiques
tailoring individual publications more precisely to the needs of users/buyers.
mieux adapter les documents à diffusion restreinte aux besoins des utilisateurs.
Nations telecommunications network and be responsive to the needs of user organizations, it is proposed to credit the estimated income($2,000,000) to be earned
d'exploiter le réseau mondial de télécommunications de l'ONU et de répondre aux besoins des organismes utilisateurs, il est proposé de verser les recettes prévues(2 000 000 de dollars)
be responsive to the needs of user organizations and at the same time maintain competitive rates with those of commercial carriers, it would be necessary to invest resources to provide for such expansion.
tout en répondant aux besoins des organisations utilisatrices et en pratiquant des tarifs concurrentiels par rapport à ceux des transporteurs commerciaux, il faudra investir dans l'expansion du réseau.
Nations telecommunications network and be responsive to the needs of user organizations.
exploiter le réseau mondial de télécommunications de l'ONU et répondre aux besoins des organismes utilisateurs.
Wheelchairs are adapted according to the needs of individual users.
Les fauteuils roulants sont adaptés selon les besoins de chaque utilisateur.
Relevant to the needs of potential users and stated goals;
Pertinence aux besoins des utilisateurs potentiels et aux buts recherchés;
Cookies are used with the purpose of adjusting our offers to the needs of the users.
Les cookies sont utilisés afin d'ajuster nos offres aux besoins des utilisateurs.
Results: 5194, Time: 0.0929

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French