TOPIC WHICH in French translation

['tɒpik witʃ]
['tɒpik witʃ]
sujet qui
subject that
topic that
issue that
matter that
theme that
thème qui
theme that
topic that
subject that
issue that
question qui
issue that
question that
matter that
subject which
topic that
item that
concern that
aspect that

Examples of using Topic which in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The delegations which had expressed their views on that score had made the same observations as the Commission on the three aspects of the topic which appeared to be the most problematic- crimes,
Les délégations qui se sont exprimées sur ce point ont fait le même constat que celle-ci sur les trois aspects du sujet qui paraissent les plus problématiques: les crimes,
It dealt both with the effect of measures taken by international organizations, a topic which falls outside the scope of the present Articles, 804 as well as with measures imposed by individual States
Il s& 146;est penché à la fois sur l& 146;effet des mesures prises par des organisations internationales, sujet qui ne relève pas des présents articles804 et sur les mesures
Spirituality seems to be a topic which is very much in vogue at present.
la spiritualité dominicaines semble être un sujet très à la mode actuellement.
that topic should continue, together with the development of a text on the obligations of directors of enterprise group companies in the period approaching insolvency, a topic which his delegation had proposed.
les travaux sur ce sujet devaient se poursuivre parallèlement à l'élaboration d'un texte sur les obligations des administrateurs des groupes d'entreprises durant la période précédant l'insolvabilité, un sujet qu'avait proposé la délégation du Royaume-Uni.
to debate a topic which is very much of our time,
de débattre d'un sujet bien de ce temps, celui de l'interaction
on the elaboration of preliminary conclusions on the topic which the Commission should consider at its next session Chap. IX.
sur l'élaboration de conclusions préliminaires sur le sujet que la Commission devrait examiner à sa prochaine session chap. IX.
chooses not to deal with, a topic which is currently one of the EU's political priorities.
non, d'une thématique qui fait aujourd'hui partie des priorités politiques de l'UE.
Recently concentrating its work on energy production from the vacuum-- a topic which established science avoids- the AIAS website generates large interest, as shown by the steady increase in web-page statistics
Récent concentration de son travail sur la production énergétique à partir du dépression-- un sujet qui a établi la science évite le- que le site Web d'AIAS produit du grand intérêt,
their impact on the quality of people's lives, a topic which relates to all countries
leur impact sur la qualité de vie des gens, un sujet qui est commun à tous les pays
Mr. R. Heinrich(FAO) thanked the organizers for hosting a seminar on a topic which was central to the concerns of the Joint Committee.
ont remercié les organisateurs d'avoir accueilli un séminaire sur un thème qui était au coeur des préoccupations du Comité mixte.
shows a disregard of the recurrent violence against Black bodies, a topic which is increasingly discussed within the media,
démontre une négligence de la violence récurrente contre les corps noirs, un sujet qui est davantage discuté dans les médias,
OSCE has also addressed the issue of counter-incitement to commit terrorist acts and has organized four organization-wide events on combating the use of the Internet for terrorist purposes, a topic which constitutes an integral part of the OSCE effort to address the violent extremism
L'OSCE s'est également employée à contrecarrer l'incitation à commettre des actes terroristes en organisant quatre manifestations générales sur la lutte contre l'utilisation de l'Internet à des fins terroristes, question qui fait partie intégrante des efforts déployés par l'OSCE pour lutter contre l'extrémisme violent
However, he would propose the addition under item 9(b) of a sub-item on the judicial protection of children, a topic which differed from that of child detainees and which had aroused great interest
Cela étant, M. Guisse propose d'ajouter au point 9 b de l'ordre du jour un sous-alinéa consacré à la protection judiciaire des enfants, thème qui diffère de celui des enfants détenus
By looking at this correlation from a new angle this paper on Amazonia aims to draw more attention to the very crucial topic of preserving the Amazonian rainforest- a topic which in the recent worldwide discussion on global climate change(GCC)
En mettant en lumière cette corrélation sous un angle nouveau, cet article sur l'Amazonie espère attirer plus d'attention sur le thème crucial de la préservation de la forêt tropicale humide amazonienne- un sujet qui dans la discussion internationale récente sur le changement climatique global(GCC)
informal employment in developing countries: a topic which has been much discussed
l'emploi informel dans les pays en développement, sujet qui a fait l'objet de maints débats
Mr. Varso(Slovakia) described the approach that he thought the Commission should take in dealing with State responsibility(chapter V), a topic which comprised two major elements:
Varso(Slovaquie) commence par exposer la manière dont il conçoit la finalité des travaux de la CDI sur la responsabilité des États(chap. V), sujet qui comporte deux grands niveaux:
covered in chapter VI of the report, he welcomed the substantial progress made on a topic which represented hitherto uncharted terrain,
le représentant de Chypre se félicite des progrès substantiels réalisés sur un sujet qui représentait jusqu'alors un terrain inconnu et couvre la diversité
the Commission established a Working Group on the topic which reported to the Commission on the admissibility and feasibility of a study on the topic,
la Commission a créé un groupe de travail sur le sujet, qui a fait rapport à la Commission sur l'opportunité
the Commission established a Working Group on this topic which reported to the Commission on the admissibility and facility of a study on the topic,
la Commission a créé un groupe de travail sur ce sujet, qui a fait rapport à la Commission sur l'opportunité
In their view, the Special Rapporteur had too restricted a concept of the scope of the topic which could not be reduced to acts which,
Selon eux, le Rapporteur spécial avait une conception trop restrictive du champ du sujet, lequel ne pouvait être réduit aux actes qui,
Results: 67, Time: 0.0614

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French