URGENT NEED TO DEVELOP in French translation

['3ːdʒənt niːd tə di'veləp]
['3ːdʒənt niːd tə di'veləp]
besoin urgent de développer
urgent need to develop
nécessité urgente de mettre au point
nécessité urgente d'élaborer
nécessité de mettre au point d'urgence
l'urgente nécessité de développer
nécessaire d'élaborer d' urgence

Examples of using Urgent need to develop in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
and emphasize the urgent need to develop a plan to work toward conformity
et d'insister sur la nécessité de mettre au point d'urgence un plan de travail visant à harmoniser
the Working Group reiterated the urgent need to develop a means for estimating abundance
le groupe de travail rappelle la nécessité urgente de mettre au point un moyen d'estimer l'abondance
the Working Group reiterated the urgent need to develop a means for estimating abundance
le groupe de travail rappelle la nécessité urgente de mettre au point un moyen d'estimer l'abondance
the 2005/06 fishing year, the Working Group reiterated the urgent need to develop a means for estimating abundance
le groupe de travail rappelle qu'il est urgent de mettre au point un moyen d'estimer l'abondance
Private capital flows did not respond to the urgent need to develop infrastructure and improve human development indicators in developing countries requiring significant amounts of resources;
Les flux de capitaux privés ne répondent pas aux besoins urgents de développement de l'infrastructure et d'amélioration des indicateurs du développement humain dans les pays en développement, qui nécessitent des sommes considérables;
World for World Organization calls on the 2012 annual ministerial review to consider an urgent need to develop a framework for enabling job-intensive growth in order to reduce inequality and vulnerability,
World for World Organization invite les participants à l'examen ministériel annuel de 2012 à prendre en compte la nécessité urgente de développer un cadre permettant une croissance génératrice d'emplois
among other components, the urgent need to develop a strategic plan for the provision of technology support
entre autres, la nécessité urgente d'élaborer un plan stratégique pour la fourniture d'un appui technologique
the Organisation is aware of the urgent need to develop"intercultural competences.
l'Organisation prend conscience de l'urgente nécessité de développer des«compétences interculturelles».
of this issue and the potential risk it poses to successful implementation, and the urgent need to develop a revised strategy that protects the key milestones
du risque qu'il fait planer sur la réussite de l'exécution du projet, ainsi que du besoin urgent de mettre au point une stratégie révisée qui préserve les principales étapes du projet
Aware also of the urgent need to develop our water and sanitation infrastructure
Conscients de l'urgente nécessité de renforcer nos infrastructures et institutions dans le secteur de l'eau
multifaceted problem of drug abuse, Governments have come to realize the urgent need to develop and implement a comprehensive set of responses, coordinated to achieve the maximum impact
les aspects multiples du problème de l'abus des drogues, les gouvernements ont pris conscience qu'il était urgent d'élaborer et d'appliquer un ensemble complet de réponses, coordonnées pour avoir un effet maximum
There is an urgent need to develop practical training programmes
Il est nécessaire de mettre au point d'urgence des programmes de formation pratique
Jim argued that the urgent need to develop and support the new field of Asian Canadian Studies has been highlighted by two recent events:
D'après la P re Jim, deux dossiers d'actualité ont fait ressortir le besoin urgent de développer et d'appuyer la nouvelle discipline des études canado-asiatiques: a la décision
We stress the urgent need to develop an effective international legal instrument against corruption, independent of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime,
Nous insistons sur le fait qu'il est nécessaire d'élaborer d'urgence un instrument juridique international efficace de lutte contre la corruption, indépendant de la Convention des
paragraph 39, the General Assembly noted the urgent need to develop a comprehensive approach to countries in crisis, noted that the development of such an approach must involve national authorities,
l'Assemblée générale a noté qu'il était urgent d'élaborer une approche globale à l'égard des pays en crise en associant à cette tâche les autorités nationales ainsi que les organismes des Nations Unies,
These figures indicate the urgent need to develop new technologies in mine clearance.
Ces chiffres attestent de l'urgence qu'il y a à mettre au point de nouvelles techniques de déminage.
WHO acknowledged the urgent need to develop strategies to improve the health of indigenous peoples.
L'OMS a déclaré qu'il fallait d'urgence mettre au point des stratégies visant à améliorer la santé des peuples autochtones.
The Scientific Committee agreed that there is an urgent need to develop methods of assessing the biomass of.
Le Comité scientifique a convenu qu'il était urgent de développer des méthodes d'évaluation de la biomasse de..
There is an urgent need to develop the knowledge base, both at the country and regional levels.
Il faut donc d'urgence étoffer la base de connaissances aux niveaux tant national que régional.
The independent expert wishes to draw attention to the urgent need to develop basic socioeconomic infrastructure
L'expert indépendant tient à appeler l'attention sur l'urgente nécessité de mettre en place en Somalie une infrastructure
Results: 1393, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French