WAS SETTING in French translation

[wɒz 'setiŋ]
[wɒz 'setiŋ]
mettait
put
set
place
make
turn
bring
get
develop
start
wear
plaçait
place
put
position
set
locate
insert
placement
créait
create
establish
to set up
build
generate
creation

Examples of using Was setting in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I mean, if she truly believed that he was gonna marry her, then she was setting herself up for a tragic ending.
Je veux dire, si elle croit vraiment qu'il allait l'épouser, elle s'exposait elle-même à une fin tragique.
he wished to refer to some of the aims the United Kingdom was setting for itself over the next few years.
M. Fifoot se propose de mentionner certains des objectifs que le Royaume-Uni s'est fixé pour les quelques années à venir.
which had traditionally been a place of refuge for religious minorities, was setting a very bad example.
qui ont été traditionnellement un lieu de refuge pour les minorités religieuses, donnent un très mauvais exemple.
add quite a distance to the records Crowhurst was setting.
qu'un peu de distance aux records que Crowhurst établissait.
The Government of Brazil with the support of the ILO's technical assistance programme was setting up a policy on the prevention of discrimination in the workplace, including discrimination on
Le Gouvernement brésilien, avec l'aide du programme d'assistance technique de l'OIT, mettait en place une politique de prévention de la discrimination sur le lieu de travail,
In December of 2012, a dear friend shared that she was setting up a website to raise funds for a much needed, lifesaving treatment for her gravely-ill husband.
En Décembre 2012, une amie très chère nous a confié qu'elle mettait sur pied un site web pour recueillir des fonds pour un traitement crucial de dernier recours pour son mari gravement malade.
The possibility of adding patentable ingredients to the most widely used varieties of seeds was setting a new research agenda,
La possibilité d'ajouter des ingrédients brevetables aux variétés de semences les plus communément utilisées créait un nouveau champ de recherche,
As at the French court, where Marie Antoinette was setting the fashion for a"pastoral" style of clothing,
Comme à la cour de France, où Marie-Antoinette met à la mode des atours d'un genre« pastoral»,
VANOC was setting its plan for this second phase,
le COVAN était à défi nir un plan pour cette seconde phase,
One was setting the Canadian record in California,
Un a été d'établir le record canadien en Californie,
The blockade imposed against the Gaza Strip, while unlikely to achieve the stated goals of its proponents, was setting the stage for a major humanitarian crisis to erupt by making the delivery of aid increasingly difficult.
Alors que le bouclage de la bande de Gaza a peu de chance d'atteindre les objectifs que se sont fixés ses promoteurs, il crée les conditions d'une grave crise humanitaire en rendant l'acheminement de l'aide de plus en plus difficile.
Part of Vaughan's plan to keep the thing civilized was setting strict rules around meals,
Un élément du plan de Vaughan pour que ça reste civilisé était de fixer des heures de repas strictes,
organized racism directed against Arabs and Muslims in the name of the struggle against terrorism was setting back the struggle against racism.
les musulmans au nom de la lutte contre le terrorisme, il constitue une régression qui vient entraver le combat contre le racisme.
the Commission was setting unrealistic goals.
la Commission fixe des objectifs irréalistes.
She wished to examine, during the review, whether UNCTAD was setting priorities correctly in the areas of emphasis identified by the Mid-term Review and whether it was increasing its
Elle se proposait de tenter de déterminer au cours de l'examen si la CNUCED fixait correctement les priorités dans les domaines prioritaires définis au cours de l'examen à miparcours
especially when it was setting the mandates for the working groups
en particulier lorsqu'elle établit les mandats des groupes de travail
These values must be set before you create aliases for the A records that connect the specified domain names to the CloudFront distribution.
Ces valeurs doivent être définies avant de créer des alias pour les enregistrements A qui connectent les noms de domaine spécifiés à la distribution CloudFront.
time can be set using DATE/TIME SETTING from the SETUP menu when the date/time setting screen disappears.
l'heure peuvent être réglées en utilisant DATE/TIME SETTING à partir du menu SETUP lorsque l'écran de réglage de la date/heure disparaît.
your radio can be set to scan either local stations
vous pouvez régler votre radio pour qu'elle balaie les stations locales
When a preset price has been set, the price is displayed at the numeric entry area with“AMOUNT”.
Lorsqu'un prix préréglé a été réglé, le prix est affiché dans la zone d'entrée numérique avec“AMOUNT”.
Results: 46, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French