He became a politician in 1957, when he started working as a legislative aide of the then-prime minister Nobusuke Kishi.
Il devient politicien en 1957 quand il commence à travailler comme assistant législatif du Premier ministre, Nobusuke Kishi.
Rossen was already ill when he started on his final film,
Rossen est déjà malade quand il entame son dernier film,
His pro placings have been lackluster until 2003 when he started placing higher,
Ses classements pro ont été ternes jusqu'en 2003, où il a commencé à se placer plus haut,
Birsa's career began at the age of five, when he started playing for ND Bilje, the village club
La carrière de Birsa a commencé lorsqu'il avait cinq ans, lorsqu'il a commencé à jouer pour Bilje,
He however made his senior debut in Svenska Cupen, when he started in the 3-0 win against BKV Norrtälje.
Il fait toutefois ses débuts en Coupe de Suède, où il commence sa carrière en s'imposant 3:0 face au BKV Norrtälje.
Kennedy was not a good speaker when he started going around Massachusetts to become a congressman.
Kennedy n'était pas un bon orateur à ses débuts, lorsqu'il parcourait le Massachusetts pour devenir membre du congrès.
When he started his studies, there were no graphic design courses in the program.
Lorsqu'il débute ses études, il n'y a pas encore de cours de design graphique au programme.
Her father was fifteen when he started working with fur, and he still does
Son père avait quinze ans quand il commença à travailler la fourrure,
He personally planted 5,000 vines when he started his wine-making set up in the Monastery.
Il a planté lui-même 5.000 pieds de vigne lorsqu'il s'est lancé dans son aventure vinicole au monastère.
When he started running, he challenged himself to get to school before the bus.
Alors, il s'est mis à courir et à se donner comme défi d'arriver avant l'autobus.
His career took a major turn when he started working for the surfing brand Billabong.
Le grand tournant, ce sera quand il commence à travailler pour la marque de surf Billabong.
He was arrested on march 12 when he started a hunger strike together with 60 companions to protest against the situation of undocumented people in Belgium.
Il a été arrêté le 12 mars alors qu'il entamait une grève de la faim avec 60 autres compagnons pour protester contre la situation des personnes sans papiers en Belgique.
When he started to sweat, the woman cut him loose from her animals…
Quand il commença à transpirer, la femme le détacha de ses animaux…
His full involvement dates back to 2001, when he started representing the AAF on the Steering committee of the Section for Professional associations SPA.
Son engagement plus actif remonte à 2001, où il commence à représenter l'Association des archivistes français au sein du Comité directeur de la Section des associations professionnelles SPA.
When he started to cry, Upinda(about 5 years old)
Quand il commença à pleurer, Upinda(âgé d'environ 5 ans)
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文