when to seekwhen to askwhen to requestwhen to callwhen to applyWHEN to askwhen to getwhen to claim
quand obtenir
when to getwhen to seekwhen to obtainwhere to get
Examples of using
When to seek
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
One must know when to seek publicity and when to avoid it.
Il faut savoir quand chercher la publicité et quand l'éviter.
Of mothers who know when to seek help for ARI.
Pourcentage des mères qui savent quand il faut demander de l'aide en cas d'IRA.
Know when to fight and when to seek peace.
Savoir quand se battre et quand trouver la paix.
it is important to know enough to determine when to seek legal advice.
il est important d'en connaître suffisamment pour savoir quand demander des conseils juridiques.
We will be reviewing post-op complications with you and when to seek medical treatment or consult your doctor.
Nous vous indiquerons aussi quand obtenir un traitement médical ou consulter votre médecin.
Ensure the designate knows what to say, and when to seek assistance from upper management.
Veillez à ce que la personne désignée sache quoi dire et quand solliciter de l'aide de la haute direction.
it is important to know enough to determine when to seek advice from appropriate personnel.
il est important d'en connaître suffisamment pour savoir quand demander des conseils au personnel approprié.
what constitutes a proper diet, or when to seek medical care is crucial for nutrition.
ce qui constitue une bonne alimentation, ou quand demander des soins médicaux est essentiel pour la nutrition.
doing so requires understanding when to seek the help of a medical professional.
il est essentiel de savoir quand obtenir de l'aide des professionnels de la santé.
allow them to determine when to seek counsel from management
qu'ils sachent quand demander l'avis de leur direction
Counsel the mother on newborn danger signs and when to seek care immediately.
Expliquez à la mère les signes de danger pour le nouveau-né et à quel moment elle doit recourirà des soins immédiats.
When managing a bleed at home, parents must have an understanding of when to seek assistance.
Lorsqu'ils sont confrontés à un saignement à la maison, les parents doivent savoir à quel moment il faut demander de l'aide.
The goal is to learn when to seek extra supports, which may help reduce the impact
L'objectif est de découvrir à quel moment demander des soutiens supplémentaires qui peuvent aider à réduire l'incidence
Identifying and responding appropriately to pupils with difficulties in, or barriers to, learning and recognizing when to seek further advice in relation to their special educational needs;
Repérer les élèves qui se heurtent à des difficultés ou des obstacles pour apprendre, répondre à leurs besoins et savoir à quel moment demander l'avis d'autres professionnels pour connaître les besoins spéciaux de ces élèves sur le plan éducatif;
to know when to seek help and to confide in people whom they consider to be trustworthy,
à savoir dans quel cas demander de l'aide et à se confier aux personnes qui méritent selon eux leur confiance,
especially those with little education, about when to seek medical assistance.
en particulier celles étant peu éduquées, au moment où elles doivent chercher une assistance médicale.
better inform the parents to what is normal or atypical and when to seek help from a professional.
qui est normal ou atypique, et de déterminer à quel moment demander de l'aide auprès d'un professionnel.
national laws to determine when to seek advice from supervisors, managers or other appropriate personnel.
national pour savoir quand contacter les superviseurs, les managers ou les autres personnes appropriées pour leur demander conseil.
are aware of when to seek informal cooperation prior to
et sache quand il peut solliciter une coopération informelle avant la coopération formelle
has continued to contact witnesses when orders to seek consent to the rescission, variation or augmentation of witness protective measures were received.
il continue de prendre contact avec les témoins pour solliciter leur consentement à l'abrogation, à la modification ou au renforcement des mesures de protection dont ils bénéficient lorsqu'il reçoit des instructions à cette fin.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文