WHICH INFORMS in French translation

[witʃ in'fɔːmz]
[witʃ in'fɔːmz]
qui informe
who to inform
qui renseigne

Examples of using Which informs in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The authority that issues the final decision in a criminal case against a person extradited by a foreign State forwards a copy of the decision to the Procurator-General's Office of Uzbekistan, which informs the competent authority of the foreign State in writing of the outcome of the criminal case against the extradited person.
L'instance compétente pour prendre une décision définitive dans une affaire pénale concernant une personne extradée par un État étranger en fait parvenir une copie à la Procurature générale, laquelle informe par courrier l'instance compétente de l'État étranger des résultats de la procédure pénale concernant la personne qu'il a extradée.
non-partisan international network of more than 1,350 committed legislators from 143 parliaments, which informs and mobilizes parliamentarians in all regions of the world to promote human
non partisan, de plus de 1.350 législateurs engagés de 143 parlements, qui informe et mobilise les parlementaires dans toutes les régions du monde, pour promouvoir les droits humains
the world of minerals, and the entity which informs that world, are passing through a major initiation.
le monde des minéraux et l'entité qui informe ce monde, passent ainsi par une initiation majeure.
the implementation of an"environmental traffic lights" public monitoring system, which informs residents of the environmental conditions in the city's different neighbourhoods Velasquez, 1998, 2005.
la mise en place d'un système public de surveillance qui informe les habitants des conditions environnementales dans les différents quartiers de la ville Velasquez, 1998, 2005.
as confirmed by the WHO African Region Office, which informs that the health indices of Cape Verde are above the average for the African continent:
mondiale de la santé(OMS) pour l'Afrique, qui signale que les indicateurs de santé du Cap-Vert sont supérieurs à la moyenne de ceux du continent africain,
In 2003, the national daily"Omuzgor"("Teacher") began publishing 8,000 copies of a newspaper entitled"Human Rights", which informs its readers about programmes concerning matters relating to the rights of the child,
En 2003, le quotidien national"Omouzgor"("Maître d'école") a commencé à publier à 8 000 exemplaires un journal intitulé"Les Droits de l'homme", qui informe les lecteurs sur les programmes concernant des questions relatives aux droits de l'enfant,
One finds the green pistes, which inform that the descent is easy.
On trouve les pistes vertes, qui informent que la descente est facile.
It is organized by means of non-governmental organizations which inform persons with disabilities about their offer
Il est organisé par des organisations non gouvernementales qui informent les personnes handicapées de l'offre
They set out a framework of human rights which inform the work with refugees
Elles donnent un cadre aux droits de l'homme qui guident les activités menées par l'ISP
Fundamental Principles This section presents ten fundamental principles, which inform the more concrete provisions detailed below.
Cette section présente dix principes fondamentaux qui guident les dispositions plus concrètes détaillées ci-dessous.
These consultations resulted in the design of a National Poverty Eradication Policy and Programme, which informed the preparation of the country strategy note.
Ces consultations ont permis de concevoir une politique et un programme d'élimination de la pauvreté qui ont inspiré l'élaboration de la note de stratégie de pays.
Other operators are the Albanian Chamber of Commerce and Industry which inform the public about their activities and products.
Parmi les autres intervenants, il convient de citer la Chambre de commerce albanaise et les industriels qui informent le public de leurs activités et de leurs produits.
values that he has internalized and which inform his actions.
des valeurs qu'il a intériorisés et qui informent son comportement.
An LTAD-based competition model is based on a set of athlete-centred principles which inform leaders and organizations at all levels.
Un modèle de compétition basé sur le DLTA est fondé sur un ensemble de principes axés sur l'athlète qui renseignent les leaders et les organismes à tous les niveaux.
supervised the production of over 350 statistical publications, which informed important national policy decisions.
supervisé la production de plus de 350 publications statistiques, qui ont inspiré d'importantes décisions politiques nationales.
That we cannot leave them to the vagaries of the world economy was precisely the wisdom which informed the founding of UNCTAD.
Ne pas les abandonner aux aléas de l'économie mondiale était précisément l'idée sage qui a inspiré la fondation de la CNUCED.
Circular letters of the bookselling business are short printed messages to the bookselling business, which inform of changes in the bookselling companies.
Les lettres circulaires du secteur de la vente de livres sont de courts messages imprimés envoyés au secteur de la vente de livres, qui informent des changements affectant les sociétés vendant des livres.
volunteering alliance building and produced a comprehensive suite of policy recommendations which informed a global volunteerism policy agenda
ont élaboré une série complète de recommandations de politique générale qui ont alimenté l'agenda politique du volontariat mondial
The most popular being through the use of bogus online antivirus scanners which inform the user falsely that his system is under attack.
Les plus populaire étant grâce à l'utilisation de fausses scanners antivirus en ligne qui informent l'utilisateur faussement que son système est attaquée.
The government piloted successfully and evaluated three early literacy programs, which informed its current reading program.
L'État a ainsi piloté et évalué avec succès trois programmes d'éveil à la lecture, qui ont informé le programme d'apprentissage de la lecture actuellement en place.
Results: 51, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French