WHICH SIDE in French translation

[witʃ said]
[witʃ said]
quel côté
which side
which end
which way
quel camp
which side
which camp
quel coté
quelle partie
what part
what component
de quel bord
which side
quel bord
which side
which edge
secondaires qui
secondary which
high school who

Examples of using Which side in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
At least I know which side I'm on.
Au moins je sais de quel coté je suis.
I might have known which side a man like you would be on.
J'aurais dû savoir dans quel camp un homme comme vous irait.
Which side are you on?
Dans quel camp tu es?
Did you know which side you were on?
Savez-vous de quel cété vous étes?
Which side do you think he's on?
De quel coté tu crois qu'il est?
You don't know which side they're on.
On ne sait jamais de quel coté ils sont.
Who cares which side of the glass we're on?
Qui s'intéresse de quel coté de la vitre on est?
Which side would you like to see emerge victorious?
Laquelle des parties aimeriez-vous voir remporter la victoire?
Which side would be most beneficial to the people?
Que côté serait le plus avantageux pour le peuple?
Which side did you serve, Captain?
Dans quel camp étiez-vous, capitaine?
Which side?
De quel coté?
Which side's the front?
De quel coté est le devant?
Which side of the road are you people driving on now?
Sur quel coté de la route vous roulez maintenant?
Question: Which side are they cats the most hairy?
Question: De quel coté les chats sont-ils le plus poilu?
Which side of the bed does Regina sleep on?
De quel coté du lit Régina dort-elle?
Or threat, depending on which side you happen to be on.
Ou la menace, selon le camp dans lequel vous êtes.
But I never told him which side we were on.
Mais jamais je ne lui ai dit dans quel camp nous étions.
I don't think you even know which side you're on.
Je ne pense pas que tu saches dans quel camp tu te situes.
Just don't know which side Olivia's on.
Mais on sait toujours pas dans quel camp est Olivia.
Time you decided which side you're on.
Il est temps de décider de quel coté tu es.
Results: 302, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French