WHILE GIVING in French translation

[wail 'giviŋ]

Examples of using While giving in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They allow to vape thick liquids while giving flavors almost like rebuildable atomizer RBA.
Elles permettent de vaper des liquides épais tout en restituant les saveurs avec une qualité proche des atomiseurs reconstructibles RBA.
These people can continue their research while giving approximately 200 teaching hours per year.
Ces derniers peuvent alors poursuivre leur recherche tout en délivrant environ 200 heures d'enseignement par an.
While giving the boxes away to refugees in Lebanon I was so happy,
En remettant les boîtes aux réfugiées du Liban, je me sentais vraiment heureuse par ce qu'ensemble,
the catch of the day, while giving pride of place to fresh vegetables from our garden.
à la pêche du jour, tout en faisant la part belle aux légumes de notre potager.
Its vision is that the caisse populaire is the financial institution placing greatest value on cooperation while giving equal importance to its members
Sa vision est que la Caisse populaire est l'institution financière privilégiant le plus la coopération tout en accordant de l'importance à ses membres
Supporting education means choosing to be proactive in preventing risky behaviours, while giving the younger generations the best possible chances in life.
Soutenir l'éducation, c'est choisir d'agir en amont pour mieux prévenir les comportements à risque et donner toutes leurs chances aux jeunes générations.
over many years they withstand high stresses while giving a personal impression at the same time.
pendant de longues années, elles supportent des charges élevées tout en transmettant une impression personnelle.
They were thanking God for sparing them from the wolves while giving each other the plague.
Ils remerciaient Dieu de les avoir épargnés des loups alors qu'ils se refilaient la peste.
dry hair while giving shine and texture to your fine or oily hair.
frisés ou secs, alors qu'elles donneront brillance et texture à vos cheveux fins ou gras.
changes colours while giving off a heady scented mist.
change de couleur en dégradé tout en laissant échapper cette brume envoutante et parfumée.
was killed on 4 May while giving a lecture at the University of Antioquia, Medellín.
a été tué le 4 mai alors qu'il donnait un cours à l'université d'Antioquia, à Medellín.
of exceptional quality- over the years, the farm has diversified while giving the vines time to take root.
l'Olivette a diversifiée les variétés de raisins qu'il produit tout en laissant le temps aux vignes de prendre racine.
the mobile FabLab will be able to raise awareness while giving the public hands on access.
le fablab mobile sera à-même de pouvoir sensibiliser tout en laissant le public pratiquer.
The Snuggle is an innovative blanket with sleeves that was designed to keep you warm from head to toe while giving your hands the freedom to move at the same time.
La Doudou Confort est une couverture innovatrice à manches conçue pour vous garder bien au chaud de la tête aux pieds tout en laissant vos mains libres.
This helps security organizations and police departments make more efficient use of their resources, while giving officers more time to focus on solving crimes.
Ces solutions permettent aux services de police de gérer plus efficacement leurs ressources, tout en dégageant plus de temps aux agents pour la résolution des enquêtes.
Our research is often too focused on an economic perspective that highlights the barriers and the costs, while giving inadequate attention to values and attitudes.
Nos recherches sont souvent trop axées sur la perspective économique faisant ressortir les obstacles et les coûts, sans donner aux valeurs et aux attitudes l'attention qu'elles méritent.
eliminate your frizz while giving an exceptional brightness.
eliminera vos frisottis tout en lui donnant un brillance exceptionnelle.
In those incidents, 1,834 people were killed or injured while giving or receiving health care.
Au cours de ces incidents, 1 834 personnes ont été tuées ou blessées alors qu'elles donnaient ou recevaient des soins.
many classics can be prepared in no time, all the while giving your guests a homemade experience.
ils permettent de réaliser des classiques en un tournemain, tout en offrant à vos clients une expérience artisanale.
A teacher who saw how his disciple felt pain while giving said:"If something in you complains while giving,
Un instructeur qui voyait son élève ressentir la douleur en donnant, a dit:
Results: 341, Time: 0.0748

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French