with a large numberwith manywith a great numberwith a broad rangewith a wide rangewith a high numberwith numerouswith a lot ofwith a varietywith a huge number
avec un nombre important
with a significant numberwith a large numberwith a huge numberwith a substantial numberwith a significant amountwith a high numberwith a great numberwith an enormous numberwith an important amountwith a considerable number
large amountlarge quantitybig quantitygreat quantity
avec un grand numéro
Examples of using
With a large number
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Cardboard is a light, malleable, recyclable and compostable material that is endowed with a large number of qualities that make it the ideal packaging material for the agri-food sector.
Le carton est pourvu d'un grand nombre de qualités qui font de lui l'emballage idéal pour le secteur de l'agroalimentaire.
eletricity SECATH works with a large number of luxury brands in France and abroad.
SECATH intervient auprès d'un grand nombre d'enseignes de luxe en France et à l'étranger.
In 1996, extra grants were given to municipalities with a large number of unaccompanied minor asylum seekers to improve the services for this group.
En 1996, des subventions supplémentaires ont été accordées aux municipalités comptant un nombre important de mineurs non accompagnés demandeurs d'asile pour améliorer les services offerts à ce groupe.
The Philippines, an archipelago with a large number of small islands,
Archipel composé d'un grand nombre de petites îles,
The humanitarian crisis in the Democratic Republic of the Congo remains severe, with a large number of internally displaced persons
La crise humanitaire en République démocratique du Congo reste grave et on compte de nombreuses personnes déplacées
In the years following the Peace of Rastatt Eugene became acquainted with a large number of scholarly men.
Dans les années qui suivent la paix de Rastatt, le prince Eugène fait connaissance d'un nombre important d'érudits.
Pending The Ontario Court of Justice is constantly dealing with a large number of cases.
en suspens La Cour de justice de l'Ontario est en permanence saisie d'un grand nombre d'affaires.
The fact that Expo 2015 was a unique job site, with a large number of workers, created a unique opportunity to drive these developments.
Le fait que le site de l'exposition 2015 rassemblait en un seul lieu de travail un nombre important de travailleurs a représenté une occasion unique d'entreprendre ces actions.
its relative neutrality of homogeneity marries well with a large number of ingredients.
sa relative neutralité, ou plutôt son homogénéité, se marie avec une large quantité d'ingrédients, mais surtout.
VHF and UHF bands are heavily used, with a large number of clients in each band.
Les bandes VHF et UHF sont utilisées de façon intensive et comptent de nombreux clients par bande.
those heading families with a large number of children.
However, China was a low-income developing country with a population of 1.3 billion, with a large number of people living in poverty.
Cela étant, la Chine est un pays en développement à faible revenu, qui compte 1,3 milliards d'habitants, dont un nombre important vie en situation de pauvreté.
Malmö is the& 31;rst Faitrade city in Sweden, with a large number of Fairtrade products for sale.
Malmö is the first Faitrade city in Sweden, with a large number of Fairtrade products for sale.
can cope with a large number of different projects.
peut venir à bout d'un grand nombre de projets différents.
The coating is especially effective for lenses with a large number of elements, like the Zoom-NIKKOR lenses.
Ce revêtement est particulièrement efficace pour les objectifs dotés d'un nombre important de lentilles, comme les objectifs Zoom-NIKKOR.
In physics, a field that is three things connected in a system with a large number of objects.
En physique, un champ c'est trois choses liées, dans un système à grand nombre d'objets.
spacecraft surfaces are covered with a large number of impacts of meteoroids and debris.
les surfaces des engins spatiaux sont couvertes d'un grand nombre d'impacts de météorites et de débris.
The Nordic countries are facing additional challenges, with a large number of unaccompanied minors among the asylum seekers.
Bilan social de l'Union européenne 2016 défi supplémentaire se pose, à savoir le grand nombre de mineurs non accompagnés figurant parmi les demandeurs d'asile.
That this results in a Regional Arrangement with a wide compromise and with a large number of national exceptions.
Que tout ceci conduit à un Arrangement régional résultant de beaucoup de compromis et comprenant de nombreuses exceptions nationales.
The report clearly shows that the Council acted with determination in dealing with a large number of conflicts around the world.
L'examen du rapport du Conseil de sécurité montre que cet organe a agi avec détermination pour faire face à un grand nombre de conflits partout dans le monde.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文