WITH A VIEW TO ENHANCING in French translation

[wið ə vjuː tə in'hɑːnsiŋ]
[wið ə vjuː tə in'hɑːnsiŋ]
en vue de renforcer
with a view to strengthening
with a view to enhancing
with the aim of strengthening
with a view to reinforcing
with a view to building
with the aim of enhancing
for the purpose of strengthening
in order to build
with a view to increasing
in order to increase
en vue d'améliorer
en vue d'accroître
dans le but de renforcer
with the aim of strengthening
with a view to strengthening
with the aim of enhancing
with the goal of strengthening
for the purpose of strengthening
in an effort to strengthen
with the objective of strengthening
with the aim of reinforcing
with the objective of enhancing
with the purpose of enhancing
dans le but d'améliorer
dans le but d'accroître
en vue de favoriser
with a view to promoting
with a view to fostering
with a view to facilitating
for the purpose of promoting
with a view to encouraging
with a view to enhancing
in order to enhance
with a view to supporting
with a view to favouring
in an effort to promote
en vue d'intensifier
en vue de promouvoir
with a view to promoting
with the aim of promoting
for the purpose of promoting
in an effort to promote
with a view to fostering
with a view to furthering
towards the promotion of
with a view to advancing
with the aim of fostering
with a view to enhancing
en vue d'étoffer
en vue du renforcement
afin de raffermir
en vue de consolider
en vue de l'amélioration

Examples of using With a view to enhancing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
documentation activities in the field of renewable energy, with a view to enhancing awareness and encouraging greater use of renewable energy in Zimbabwe
de documentation dans le domaine des énergies renouvelables, en vue de renforcer la sensibilisation et encourager une plus grande utilisation des énergies renouvelables au Zimbabwe
We also subscribe to the importance of temporary and circulatory migration programmes with a view to enhancing the benefit of international migration not only for the host
Nous reconnaissons également l'importance des programmes de migration provisoire et circulatoire en vue d'accroître le bénéfice des migrations internationales, non seulement pour les pays d'accueil
paragraph 3, and with a view to enhancing the implementation of Article 12 of the Convention,
3 de l'article 4, et dans le but de renforcer l'application de l'article 12 de la Convention,
Recalling also its resolution 22/9 of 3 April 2009 which requested the United Nations Human Settlements Programme to strengthen its regional presence with a view to enhancing South-South cooperation in the implementation of its work programme.
Rappelant également sa résolution 22/9 du 3 avril 2009, par laquelle il a prié le Programme des Nations Unies pour les établissements humains de renforcer sa présence régionale en vue d'améliorer la coopération Sud-Sud pour la mise en œuvre de son programme de travail.
including the assessment of their overall impact, with a view to enhancing the operational activities of the United Nations on a system-wide basis;
notamment évaluer leur impact général, en vue de renforcer les activités opérationnelles des Nations Unies à l'échelle du système;
In the meantime, the Procurement Service is reviewing the information made available on the Internet site with a view to enhancing transparency and sensitizing the business community to procurement opportunities.
Le Service des achats passe en revue les informations affichées sur le site Web dans le but d'améliorer la transparence et d'informer les milieux d'affaires des marchés offerts.
cultures of the Euro-Mediterranean region with a view to enhancing peace, security and cooperation.
les cultures de la région euroméditerranéenne en vue de renforcer la paix, la sécurité et la coopération.
territorial governments agreed to work with the federal government in support of Canada's commitment to establish new mandatory reporting standards for Canadian extractive companies with a view to enhancing transparency of payments made to governments;
territoriaux ont convenu de collaborer avec le gouvernement fédéral afin d'appuyer l'engagement du Canada à établir de nouvelles normes de déclaration obligatoire pour les sociétés extractives canadiennes en vue d'accroître la transparence des paiements versés aux gouvernements.
collaboration between the conventions, with a view to enhancing the effectiveness of their activities on the ground.
la collaboration entre les conventions, en vue d'améliorer l'efficacité de leurs activités sur le terrain.
consultation and coordination with a view to enhancing political relations
à la consultation et à la coordination, dans le but de renforcer le développement de leurs relations politiques,
Particular emphasis will be given to the latter, with a view to enhancing access to energy
Ce dernier secteur retiendra tout particulièrement l'attention, dans le but d'accroître l'accès à l'énergie
quasi-equity finance to financial intermediaries with a view to enhancing the access to finance for micro-enterprises.
quasifonds propres à des intermédiaires financiers en vue d'améliorer l'accès des microentreprises au financement.
other cooperating partners, with a view to enhancing regional development and integration in West Africa.
d'autres partenaires de coopération, en vue de renforcer le développement et l'intégration de la région de l'Afrique de l'Ouest.
In 2011, we increased our ownership interest for $80 million, with a view to enhancing our business process outsourcing capacity, particularly regarding Spanish-language capabilities
En 2011, nous avons augmenté notre participation à 80 millions de dollars dans le but d'accroître notre capacité à offrir des services d'impartition de processus opérationnels, particulièrement en espagnol,
It also prepared a number of promotional materials on various aspects of the Regional Coordination Mechanism for Africa and its clusters, with a view to enhancing communication and the sharing of information among clusters and between clusters and other stakeholders.
Il a également produit des documents de communication sur divers aspects du Mécanisme de coordination régionale pour l'Afrique et ses groupes thématiques en vue de favoriser la communication et le partage d'information entre les groupes thématiques ainsi qu'avec les autres parties prenantes.
To ensure a proper perfomance of VTS systems with a view to enhancing the safety of, and providing effective services to,
Afin d'assurer que les STM puissent correctement remplir leur rôle en vue de promouvoir la sécurité et de fournir des services efficaces à la navigation
renew institutions upon which the international system is based, with a view to enhancing the security of all the world's people.
adapter les pratiques diplomatiques et renouveler les institutions sur lesquelles repose le système international, dans le but d'accroître la sécurité de tous.
Switzerland commends the unremitting efforts of the Counter-Terrorism Implementation Task Force(CTITF) and its office with a view to enhancing coherence within the United Nations system and thereby promoting the Strategy's four pillars.
La Suisse tient à saluer les efforts que prodiguent sans relâche l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme et son bureau en vue de favoriser la cohérence du système des Nations Unies et de renforcer ainsi les quatre piliers qui sous-tendent la Stratégie.
establish and/or designate national-level institutional arrangements, with a view to enhancing work on the full range of adaptation actions,
à mettre en place ou désigner des dispositifs institutionnels nationaux en vue d'étoffer les travaux consacrés à toute la gamme des mesures d'adaptation,
Southern Africa Development Community(SADC) share regional experiences in mine action with a view to enhancing coordination and mutual understanding.
échangent les résultats d'expérience acquis sur le plan régional dans le domaine du déminage, en vue de promouvoir la coordination et la compréhension mutuelle.
Results: 932, Time: 0.1224

With a view to enhancing in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French