with a view to promotingwith the aim of promotingfor the purpose of promotingin an effort to promotewith a view to fosteringwith a view to furtheringtowards the promotion ofwith a view to advancingwith the aim of fosteringwith a view to enhancing
en vue de favoriser
with a view to promotingwith a view to fosteringwith a view to facilitatingfor the purpose of promotingwith a view to encouragingwith a view to enhancingin order to enhancewith a view to supportingwith a view to favouringin an effort to promote
dans le but de promouvoir
with the aim of promotingwith a view to promotingfor the purpose of advancingfor the purpose of promotingwith the goal of promotingwith the objective of promotingin an effort to promotewith a view to fosteringwith the aim of fosteringwith the aim of advancing
en vue d'encourager
dans le but de favoriser
with the aim of promotingwith the aim of fosteringwith a view to promotingwith the aim of encouragingwith a view to fosteringwith the goal of fosteringwith the objective of promotingfor the purpose of promotingwith the goal of promotingin order to favour
dans le souci de promouvoir
with a view to promotingin an effort to promoteconcern to promotein order to advancein the interest of promoting
en vue de faciliter
with a view to facilitatingfor the purpose of facilitatingwith the aim of facilitatingin order to assistin an effort to facilitatein order to makewith a view to assistingwith a view to promotingwith a view to supportingwith a view to helping
Examples of using
With a view to promoting
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
In pursuit of this ideal the Government of Cameroon is adopting concrete measures in all areas with a view to promoting and protecting human rights and ensuring no social group is excluded.
Dans la poursuite de cet idéal, le gouvernement camerounais prend des mesures concrètes dans tous les domaines, en vue de la promotion et de la protection des droits de l'homme, afin qu'aucune couche sociale ne soit exclue.
in the Moluccas and in Papua, with a view to promoting national reconciliation.
dans les Moluques et en Papouasie, en vue d'encourager la réconciliation nationale.
Technical cooperation will be provided to countries with economies in transition for introducing market-oriented energy policies and structures with a view to promoting the integration of their energy economies with those of other countries in the ECE region.
On fournira une coopération technique aux pays en transition pour qu'ils se dotent de politiques et de structures énergétiques axées sur le marché en vue de favoriser l'intégration de leurs économies dans le domaine énergétique à celles d'autres pays de la région de la CEE.
all stereotypes and sexist prejudice eliminated with a view to promotinga positive image of cooperation between women
préjugés sexistes en ont été éliminés de façon à promouvoir une image positive de la coopération entre les femmes
including the reform of the justice system, with a view to promoting and safeguarding human rights;
notamment la réforme du secteur de la justice, en vue de la promotion et la protection des droits de l'homme;
riverside community organizations will be able to carry out their regional projects with a view to promoting the accessibility and reappropriating traditional uses of the St.
au programme Interactions communautaires, les organismes communautaires riverains pourront réaliser des projets en vue de favoriser l'accessibilité et le recouvrement des usages du Saint-Laurent dans leur région.
provision of advisory services to support language programmes at other duty stations with a view to promoting multilingualism and respect for cultural diversity throughout the Secretariat;
services consultatifs visant à appuyer les programmes linguistiques organisés dans d'autres lieux d'affectation en vue d'encourager le multilinguisme et le respect de la diversité culturelle dans l'ensemble du Secrétariat;
human rights, with a view to promoting socially equitable peace.
sur les droits de l'homme, de façon à promouvoir une paix socialement juste;
an industrial free zone had been enacted, with a view to promoting exports.
pour les entreprises ainsi qu'une zone libre industrielle, afin de stimuler les exportations.
With a view to promoting the effectiveness of the existing international environmental treaties,
En vue de renforcer l'efficacité des instruments internationaux existants dans le domaine de l'environnement,
to improve relations between different ethnic and religious communities with a view to promoting tolerance and overcoming prejudices
d'améliorer les relations entre les différentes communautés ethniques et religieuses, de façon à promouvoir la tolérance et à combattre les préjugés
Staying in close contact with the parties with a view to promoting full compliance with all the provisions of the Agreement
Maintenir des contacts étroits avec les Parties en vue de renforcer le plein respect de toutes les dispositions de l'Accord
Letters Rogatory, with a view to promoting legal cooperation between the competent organs of member States.
commissions rogatoires en vue de renforcer la coopération juridique entre les organes compétents des États membres.
The international community must work together to protect freedom of expression with a view to promoting understanding and dialogue among cultures,
La communauté internationale doit collaborer et protéger la liberté d'expression dans le but de promouvoir la compréhension et le dialogue entre les cultures,
With a view to promoting and protecting the rights of minorities
Dans le but de promouvoir et protéger les droits des minorités
Nevertheless, with a view to promoting reproductive health,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文