WITH THE COMMAND in French translation

[wið ðə kə'mɑːnd]
[wið ðə kə'mɑːnd]
avec le commandement
with the command
with commanders
with the leadership
avec l'instruction

Examples of using With the command in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
he entrusted him with the command of the fortress of Olmütz,
il lui confia le commandement de la forteresse d'Olmütz,
He was named by the king with the command of the military forterress of Usson in Auvergne.
Il fut nommé par le roi au commandement de la forteresse militaire d'Usson en Auvergne.
Benedek was entrusted with the command of the 33rd infantry regiment in Italy.
Benedek reçut le commandement du 33e régiment d'infanterie comte Gyulay en Italie.
In 1870 the Emperor Napoleon III entrusted him with the command of the Imperial Guard,
En 1870, l'Empereur lui confie le commandement de la garde impériale, et il joue un
He was entrusted with the command of the 2nd company of the 1st battalion of the 1st Foreign Infantry Regiment 1er REI on the 20.
Le commandement de la 2e compagnie du 1er bataillon du 1er régiment étranger d'infanterie(1er REI) lui est confié, à compter du 20.
He returned to the Vendée in 1807, when he was entrusted with the command of troops newly based in La Roche-sur-Yon,
On lui confie alors le commandement des troupes nouvellement installées à La Roche-sur-Yon,
Tonti entrusted him with the command of Fort Saint-Louis.
Tonti lui confia le commandement du Fort Saint-Louis et plus tard il le désigna pour superviser la récolonisation de l'Illinois.
The command roles were split again in 1979, with the command of patrol boat forces relocated to HMAS Cairns in Queensland.
En 1979, le commandement des forces des patrouilleurs déménage à la Base navale de Cairns dans le Queensland.
Any returns must be reported by email to customer service with the command reference at:[email protected] with acknowledgment.
Tout retour devra être signalé par mail au service client avec la référence de la commande à l'adresse:[email protected] avec accusé de réception.
Paste into your website tree in a desired area, with the command“paste into” of the contextual menu.
Coller dans votre arborescence dans l'espace désiré, avec une commande‘'coller dans'' du menu contextuel.
It is imperative to save the parameters with the command AT&W before exiting the Command mode otherwise all changes will be lost.
Il est impératif de sauvegarder les paramètres par la commande AT&W avant de sortir du mode commande sinon tous les changements seront perdus.
The generated semi-finished products can be retrospectively labeled with the command Parts labeling.
Les produits semi-finis créés pourront ensuite être annotés à l'aide de la commande Annoter des pièces.
You can change insulation properties with the command Modify ATHENA or by a double click.
La commande Modifier ATHENA ou un double-clic permet de modifier les propriétés d'isolation.
After the revision these contours can be recalculated with the command Thermal analysis.
Suite à l'édition, ces contours peuvent être recalculés à l'aide de la commande Analyse thermique.
In July, Baciocchi was promoted to Chef de bataillon, with the command of the citadel at Ajaccio.
En juillet, Félix Baciocchi est promu chef de bataillon commandant la citadelle d'Ajaccio.
you must manually restart Retrospect Client on each computer with the command.
vous devez redémarrer manuellement Retrospect Client sur chaque ordinateur à l'aide de la commande.
This script must be invoked with the command line version of PHP.
Il faut appeler ce script à partir d'une console, en ligne de commande, avec la version CLI de PHP.
as is the case with the command'Clear All.
c'est le cas pour la commande'Réorganiser tout.
dimension figures of dimensions, which have been created with the command Defining interrupted dimensions, are no longer underlined.
les valeurs des cotations qui ont été créées par la commande Définition Cotation tracé cessent d'être soulignées.
If you skip the option--from=, search will begin with the command execution time.
Si vous ne spécifiez pas la clé--from=, la recherche sera exécutée depuis le moment du lancement de la commande.
Results: 158, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French