WITHOUT THE KNOWLEDGE in French translation

[wið'aʊt ðə 'nɒlidʒ]
[wið'aʊt ðə 'nɒlidʒ]
sans la connaissance
sans le savoir
unknowingly
unwittingly
without knowing it
without being aware
without the knowledge
without realizing
savoir
sans les connaissances

Examples of using Without the knowledge in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
com is published without the knowledge of the user,
com n'est publiée à l'insu de l'utilisateur, échangée,
com site is pu blished without the knowledge of the user, exchanged,
du site www. enjoyyourdday. com n'est publiée à l'insu de l'utilisateur, échangée,
Therefore the coaches that without the knowledge of the race, using traditional methods,
Par conséquent, les entraîneurs que, sans la connaissance de la course, les méthodes traditionnelles,
And without the knowledge contained within it, even if he should find the Stone of Tears, he will not
Et sans le savoir qu'il renferme, même s'il trouve la Pierre des Larmes,
regardless of the media, without the knowledge of the user.
camera n'est publiée à l'insu de l'utilisateur, échangée, transférée, cédée ou vendue sur un support quelconque à des tiers.
So Einstein and collaborators, without the knowledge of the complex structure of time(for example,
Alors Einstein et collaborateurs, sans la connaissance de la structure complexe du temps(par exemple,
com is published without the knowledge of the user,
com n'est publiée à l'insu de l'utilisateur, échangée,
Collection Data may only be collected without the knowledge or consent of the individual where it is clearly in the interests of the individual
Cueillette Des données ne peuvent être recueillies sans la connaissance ou le consentement de la personne concernée que si cette collecte est clairement dans son intérêt
the glut of young people with no professional qualifications and without the knowledge necessary to follow training abroad presents a major challenge.
l'afflux de jeunes sans qualification professionnelle ou sans le savoir nécessaire pour suivre des formations à l'étranger représente un défi majeur.
total population of Nepal: clearly, national development would not be possible without the knowledge, skills and capacities of such a large segment of the population.
il est donc clair que le pays ne saurait se développer sans les connaissances, le savoir-faire et les capacités d'une fraction aussi importante de la population.
com is published without the knowledge of the user, nor exchanged,
com n'est publiée à l'insu de l'utilisateur, échangée,
used or disclosed without the knowledge or consent of the individual are adapted from this Act
utilisées ou divulguées sans la connaissance ou le consentement de la personne, sont des adaptations
No personal information from the user to the Eyes of the Universe site is published without the knowledge of the user, exchanged,
Aucune information personnelle de l'utilisateur du site Eyes of Universe n'est publiée à l'insu de l'utilisateur, échangée,
carry out transactions on behalf of the estate without the knowledge or consent of the wife.
d'effectuer des transactions au nom de la succession sans la connaissance ou le consentement de l'épouse.
fr is pu blished without the knowledge of the user, exchanged,
fr n'est publiée à l'insu de l'utilisateur, échangée,
could not have taken place without the knowledge, participation or acquiescence of the Government.
n'auraient pu avoir lieu sans la connaissance, la participation ou l'assentiment du Gouvernement.
The aircraft proceeded towards Saint-Georges without the knowledge of the operator or the wildlife protection officers on the ground;
L'avion s'est dirigé vers Saint-Georges à l'insu de l'exploitant et des agents de protection de la faune au sol;
they could- in addition to what is specified and also without the knowledge of the Holder- perform activities of tracing of the user.
ils pourraient- en plus de ce qui est spécifié et aussi sans la connaissance du titulaire- effectuer les activités de suivi de l'utilisateur.
sold on any media to third parties without the knowledge of the user.
com/fr n'est publiée à l'insu de l'utilisateur, échangée, transférée, cédée ou vendue sur un support quelconque à des tiers.
the age of majority may be disclosed to any other party without the knowledge and consent of a parent or guardian.
la majorité ne peut être divulgué à quelque autre partie que ce soit sans la connaissance et le consentement d'un parent ou d'un tuteur.
Results: 225, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French