WON'T GO in French translation

[wəʊnt gəʊ]

Examples of using Won't go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I won't go over 80.
Je ne dépasserai pas les 130.
We won't go that far.
On va pas aller jusque là.
I won't go without my father.
Je ne partirai pas sans mon père.
She won't go to the hospital.
Elle refuse d'aller à l'hôpital.
I won't go back to the convent.
Je n'y retournerai jamais.
We won't go to Zurich, neither will the train.
Mais on va pas aller à Zurich, et le train non plus.
I won't go over.
Je ne dépasserai pas.
I won't go without Bella!
Je ne partirai pas sans Bella!
Well, she won't go willingly, I can tell you that.
Et bien, elle n'ira pas volontairement, je peux te le dire.
I won't go without you, Peter.
Je ne partirai pas sans toi, Peter.
I am special, but I won't go over.
Je suis spéciale, mais je ne dépasserai pas.
You won't go to California with Thorpe now.
Tu n'iras pas en Californie avec Thorpe maintenant.
Peter won't go out there, Kyle doesn't have the experience.
Peter n'ira pas là-bas, Kyle n'a pas l'expérience.
I won't go. You're here.
Je ne partirai pas.
You won't go to school today.
Tu n'iras pas à l'école aujourd'hui.
I won't go to a boat store to buy a car!
Je ne vais pas dans un magasin de bateaux pour acheter une voiture!
She won't go to the bas mitzvah if you're not there.
Elle n'ira pas à sa Barmitzvah si tu n'es pas la.
I won't go home i have got no place to go!.
Je… ne partirai pas! J'ai nulle part où aller!
But you won't go to prison.
Mais tu n'iras pas en prison.
We won't go until you tell us about Wes.
On ne partira pas sans info sur Wes.
Results: 627, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French