WORKIN in French translation

bosser
work
job
do
workin
marche
walk
work
step
to march
go
workin
travailles
work
bosses
work
job
do
workin
marcher
walk
work
step
to march
go

Examples of using Workin in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Been workin' in the mines?
Tu as travaillé dans les mines?
Thanks for workin.
Merci de marcher!
Her brother's workin' late.
Son frère travaille tard.
You workin' for someone,?
Pour qui tu bosses?
I love workin' with you.
J'aime travailler avec vous.
You workin' for the Morgans?
Tu travailles pour les Morgan?
I have been workin' so hard♪.
J'ai travaillé si dure♪.
I almost got this thing Workin.
J'ai presque réussi à faire marcher ce truc.
The guy we need workin' on that skull is Daniel.
Il faut que ce soit Daniel qui travaille sur le crâne.
No more workin' for those two-bit tips.
Fini de travailler pour ces pourboires à la gomme.
You're still workin' for me.
Tu travailles toujours pour moi.
Hey, Nate. I have been workin' on that solar kit you gave me.
Ça devient urgent! J'ai travaillé sur l'équipement solaire.
What are you workin' on him for?
Pourquoi est-ce que vous le faites marcher?
Workin' for Red like that!
Travailler pour Red!
Oh, you workin' with the brother?
Oh, tu travailles avec le frère?
I have been workin' out.
J'ai été travaillé dehors.
Nobody said you men could stop workin.
Personne ne vous a dit d'arrêter de travailler.
You workin' with him now?
Tu travailles avec lui maintenant?
Debra, you have been workin' all week.
Debra, vous avez travaillé toute la semaine.
I like this, you know, workin' with my girlfriend thing.
J'aime bien ça, travailler avec ma petite amie.
Results: 141, Time: 0.0779

Top dictionary queries

English - French