A STRONG COMMITMENT in German translation

[ə strɒŋ kə'mitmənt]
[ə strɒŋ kə'mitmənt]
eine starke Verpflichtung
starkem Engagement
engagiert sich stark
ein starkes Commitment
ein hohes Engagement
starkes Bekenntnis
einer starken Verpflichtung

Examples of using A strong commitment in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Slovenian strategy contains a strong commitment to promoting the quality
Die slowenische Strategie beinhaltet die eindeutige Verpflichtung zur Förderung der Qualität
A strong commitment to self-study is also needed.
Ein starkes Engagement für das Selbststudium ist ebenfalls erforderlich.
A strong commitment to continuous learning is essential.
Bereitschaft zur ständigen Weiterbildung ist erforderlich.
Echo Media Inc practices a strong commitment to privacy.
Echo Media Inc praktiziert strengen Datenschutz.
Create long-term partnerships with customers and strategic partners through a strong commitment. Â.
Eine langfristige Zusammenarbeit mit unseren Kunden und unseren Geschäftspartnern durch starkes Engagement zu schaffen.
This investment is also a strong commitment to the industrial location of Saxony-Anhalt.
Die Investition des international agierenden Unternehmens ist zudem ein klares Bekenntnis zum Wirtschaftstandort Sachsen-Anhalt.
Apart from our core business, we have a strong commitment towards a live corporate culture.
Neben unserem Core-Business legen wir viel Engagement in eine lebendige Firmenkultur.
They all have a strong commitment to our guest's comfort
Sie alle haben ein starkes Engagement für den Komfort unserer Gäste
And the Snake stands for a strong commitment to keep following a certain path to its end.
Die Schlange steht für das starke Commitment, einem bestimmten Pfad auch wirklich bis zu seinem Ende zu folgen.
The Group has a strong commitment to apprentice and graduate recruitment
Rolls-Royce engagiert sich stark für die Nachwuchsgewinnung von Auszubildenden
This creates a strong commitment to the company and a pronounced culture of trust and confidence.
Daraus erwachsen eine große Verbundenheit mit dem Unternehmen und eine ausgeprägte Vertrauenskultur.
A wide range of products and a strong commitment to quality in the service of their projects.
Ein weiter Katalog von Produkten und eine feste Verpflichtung zur Qualität, die in den Dienst Ihrer Projekte gestellt wurde.
its member churches must maintain a strong commitment to eradicate racism in all contexts.
seine Mitgliedskirchen müssen auch weiterhin entschlossen für die Beseitigung des Rassismus, wo auch immer er auftritt.
This was a strong commitment- one which I did not entirely keep.
Dieses war eine starke Verpflichtung- eine, die ich nicht völlig hielt.
A strong commitment to technical quality.
Eine starke Verpflichtung für technische Qualität.
Allianz has a strong commitment to the promotion of sports worldwide.
Die Allianz engagiert sich stark für die Förderung des Sports weltweit.
A strong commitment to sustainability has always been a major driver of our performance.
Unser starkes Bekenntnis zur Nachhaltigkeit war schon immer ein wichtiger Erfolgsfaktor.
Dürr offers a strong commitment to final assembly.
Dürr mit starkem Engagement in der Endmontage.
A strong commitment to safety and ecology.
Ein starkes Bekenntnis zu Sicherheit und Ökologie.
The sector is demonstrating a strong commitment to its leading trade fair.
Die Branche zeigt ein starkes Bekenntnis zu ihrer Leitmesse.
Results: 2682, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German