ANSWERABLE in German translation

['ænsərəbl]
['ænsərəbl]
verantwortlich
responsible
responsibility
accountable
liable
responsibly
charge
beantwortbar
rechenschaftspflichtig
accountable
responsible
answerable
accountability
unterstellt
assume
suggest
imply
insinuate
submit
subordinate
accuse
subject
under
put
Rechenschaft schuldig
answerable
zu beantworten
to answer
to respond
question
to reply
untersteht
under
report
be subject
are governed
are
are subordinate
are controlled
Verantwortung gezogen
Verantwortung
responsibility
liability
responsible
accountability
ownership
Rechenschaft ablegen
be accountable
held accountable
Rechenschaft gezogen

Examples of using Answerable in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You are not answerable for my deeds, nor I for what you do.
Ihr seid nicht verantwortlich für das, was ich tue, und ich bin nicht verantwortlich für das, was ihr tut.
What Crassus proposes is nothing less than a private army answerable only to himself.
Crassus schlägt nichts anderes als eine Privatarmee vor, die nur ihm unterstellt ist.
The Government, and the ministers individually, are answerable to the Chamber of Deputies.
Die Regierung ist dem Abgeordnetenhaus verantwortlich, ebenso jeder einzelne Minister.
Which means that you are answerable to God in your duty, not the public.
Was bedeutet, dass du in deiner Pflicht Gott gegenüber verantwortlich bist. Nicht dem Volk.
The EIB is answerable to the EU Member States, the Court of Auditors and OLAF.
Die EIB ist den EU-Mitgliedstaaten, dem Rechnungshof und OLAF gegenüber rechenschaftspflichtig.
The only people responsible- and they must be answerable- are the Renault bosses.
Die einzigen Verantwortlichen für dieses Problem sind die Inhaber von Renault -und sie müssen dafür geradestehen.
Here, you would have a chance to build something new answerable only to me.
Hier hätten Sie die Chance, etwas Neues aufzubauen und wären nur mir verantwortlich.
Let the Commissioners be appointed by, and be answerable to, the national parliaments.
Die Kommissare sollten von den nationalen Parlamenten entsandt werden und sich ihnen gegenüber verantworten.
But apparently, the Man of Steel feels that he's not answerable to anyone.
Doch der Mann aus Stahl scheint sich vor keinem rechtfertigen zu müssen.
execute policy and is answerable to the electorate.
ist der Wählerschaft gegenüber verantwortlich.
Questions that may not be answerable.
Fragen, die vielleicht nicht zu beantworten sind.
and very answerable.
und sehr verantwortlich.
You shall be answerable to me and my Son, Jesus.
Ihr werdet mir und meinem Sohne Jesus verantwortlich sein.
He is the only one to whom we are answerable.
Nur ihm sind wir verantwortlich.
Therefore, another woman is answerable- one, I never actually met.
Dafür ist eine andere Dame verantwortlich- eine, die ich allerdings nie getroffen habe.
They had to take control of their debts and be answerable for them.
Sie mussten ihre Schulden selbst aufnehmen und sind dafür auch selbst verantwortlich.
We tend to aren't answerable for any loss that will occur from third-party.
Wir neigen dazu, sind nicht verantwortlich für Schäden, die von Drittanbietern auftreten.
I'm only answerable for what I speak, not for what you comprehend.
Ich bin nur verantwortlich für das, was ich sprechen, nicht für das, was Sie verstehen.
In this way we might become answerable for what we learn how to see.
Vielleicht gelingt es uns so, eine Verantwortlichkeit dafür zu entwickeln, was wir wie sehen lernen.
You will be answerable for your own actions!
Sie werden verantwortlich für Ihre eigenen Handlungen!
Results: 455, Time: 0.0696

Top dictionary queries

English - German