APPREHENSION in German translation

[ˌæpri'henʃn]
[ˌæpri'henʃn]
Besorgnis
concern
worry
anxiety
apprehension
alarm
Befürchtung
fear
concern
apprehension
worry
afraid
Festnahme
arrest
detention
capture
apprehension
detained
apprehending
Sorge
concern
worry
care
fear
anxiety
sorrow
make
ensure
preoccupation
Angst
fear
anxiety
afraid
worry
anguish
fearful
terror
scary
dread
scared
Begreifen
understand
comprehend
realize
grasp
see
know
realise
conceive
comprehension
apprehend
Furcht
fear
dread
afraid
fright
Wahrnehmung
perception
awareness
exercise
cognition
sense
perceive
Ergreifung
capture
seizure
take
adoption
arrest
apprehension
seizing
catching
Bedenken
remember
consider
keep in mind
bear in mind
hesitation
note
think
concerns
doubts
reservations
Apprehension

Examples of using Apprehension in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Place of the refusal or the apprehension.
Ort der Zurückweisung oder Festnahme.
And he felt from them apprehension.
Es erfaßte ihn Furcht vor ihnen.
Sitting Bull's actions require his immediate apprehension.
Sitting Bulls Taten erfordern seine sofortige Festnahme.
I waited for my business trip to New York with apprehension.
Ich wartete meine Geschäftsreise nach New York mit Befürchtung.
But with slight apprehension Result.
Wenn auch mit leichten Bedenken Ergebnis.
I experienced panic... and apprehension.
Ich erlebte Panik und Besorgnis.
Prince Ander assisted with the apprehension.
Prinz Ander half bei der Ergreifung.
Reason for the refusal or the apprehension.
Grund für die Zurückweisung oder Festnahme.
You have no apprehension of Tanner?
Haben Sie keine Angst wegen Tanner?
They reflect the apprehension of people.
Sie spiegeln die Besorgnis der Menschen.
I elicit apprehension.
Ich erwecke Befürchtungen.
Yellow promotes apprehension and affects positively the intellect.
Gelb fördert die Auffassungsgabe und wirkt günstig auf den Intellekt.
Their apprehension is far superior to that of their ancestors.
Ihre Auffassungsgabe ist derjenigen ihrer Vorfahren weit überlegen.
That is why every worry and apprehension is unnecessary….
Darum ist jede Sorge und Bangigkeit unnötig….
Unfortunately he was a bit slow of apprehension.
Leider war er etwas schwer von Begriff.
I would indeed urge a certain amount of healthy apprehension.
Ich wäre in der Tat eine gewisse Menge an gesunder Besorgnis drängen.
I understand your apprehension.
Ihre Besorgnis kann ich nachvollziehen.
I understand your apprehension.
Ich verstehe Ihre Befangenheit.
It causes concern and apprehension.
Er ruft Bedenken und Befürchtungen hervor.
In apprehension, how like a god.
In Besorgnis... wie ein Gott.
Results: 854, Time: 0.0797

Top dictionary queries

English - German