ATONEMENT in German translation

[ə'təʊnmənt]
[ə'təʊnmənt]
Sühnopfer
atonement
atoning sacrifice
offering
propitiation
Sühne
atonement
expiation
penance
propitiation
reparation
redemption
punishment
atone
sin
Versöhnung
reconciliation
atonement
forgiveness
reconcile
Atonement
Versöhntsein
Buße
penance
repentance
penitence
punishment
repent
atonement
fine
penitential
Sühneopfer
atonement
sacrifice
sin offering
atoning sacrifice
propitiation
victim
Abbitte
amends
atonement
apology
apologized
hitman
far from the madding crowd
Sühnung
atonement
Versöhnungstag
day of atonement
reconciliation day
versöhne
Suhne
Sühnungswerk
Suehneopfer
Kaffara

Examples of using Atonement in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Atonement can take many forms.
Sühne kann viele Formen haben.
Is atonement even possible?
Ist Sühne überhaupt möglich?
What atonement, what punishment?
Welche Sühne, welche Strafe?
I is for Limited Atonement.
L ist für Limitierte Versöhnung.
What atonement do I deserve?
Welche Sühne verdiene ich?
Now let us drink atonement!
Nun lass uns Sühne trinken!
Got into the green movement... Atonement.
Solljetzt bei irgendeiner grünen Bewegung sein, als Sühne.
You confessed your sin and made atonement.
Sie haben Ihre Sünden gebeichtet. Und dafür gebüßt.
Didn't you see Atonement?
Kennst du nicht Abbitte?
Bekka Pramheda gets her second shot at atonement.
Bekka Pramheda bekommt ihre zweite Chance auf Versöhnung.
What peace can there be without atonement?
Welchen Frieden gibt es denn ohne Sühne?
Without his betrayal, atonement.
Ohne seinen Verrat, Sühne.
Christological transformation of cultic atonement.
Christologische Transformation kultischer Sühne.
Atonement involves penance and determination.
Sühne beinhaltet Buße und Entschlossenheit.
God's justice demands atonement….
Gottes Gerechtigkeit fordert Sühne….
Take the atonement, for instance….
Nehmen Sie beispielsweise die Versöhnung….
Zionism knows no guilt and no atonement.
Zionismus kennt keine Schuld und keine Sühne.
Only later did the idea of atonement develop.
Erst später entwickelte sich die Idee von Sühne.
Guthrie explains the need for the atonement such.
Guthrie erklärt die Notwendigkeit der Sühne so.
Others used the victim's blood for atonement.
Andere verwendeten das Blut der Opfer als Mittel zur Sühne.
Results: 1329, Time: 0.0709

Top dictionary queries

English - German