ATONEMENT in Vietnamese translation

[ə'təʊnmənt]
[ə'təʊnmənt]
sự chuộc tội
atonement
redemption
expiation
propitiation
chuộc tội
atonement
atoning
redemption
expiated
propitiation
atonement
đền tội
penance
atoning
atonement
penitential
expiation
of penitence
chuộc lỗi
redemption
atone
redeem
a trespass
atonement
lễ chuộc
offering
atonement

Examples of using Atonement in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
following up on Pride and Prejudice and Atonement.
sau Pride and Prejudice và Atonement.
Wild Child, Atonement, Maleficent and The Three Musketeers,
Wild Child, Atonement, Maleficent( phần một
May the Atonement of Jesus Christ cause a“mighty change” to be wrought in our hearts.
Cầu xin cho Sự Chuộc Tội của Chúa Giê Su Ky Tô tạo ra một“ sự thay đổi lớn lao” trong lòng chúng ta.
In atonement for his sins, he decides to join Elsword
Để chuộc lại những lỗi lầm của mình, anh quyết định
Therefore, redemption does not entail atonement for sins, but is a liberation from exile and a return to self-rule in Israel.
Do đó, sự cứu chuộc không đòi hỏi chuộc tội, nhưng là một sự giải thoát khỏi lưu vong và trở lại tự trị ở Israel.
In this way the priest will make atonement for them for any of these sins they have committed, and they will be forgiven.
Như thế thầy tế lễ sẽ làm lễ chuộc tội cho người này về bất cứ lỗi nào người đã phạm thì người sẽ được tha thứ.
Briony Tallis, I would like to talk now about your new novel, Atonement, which comes out in a few days to coincide with your birthday.
Briony Tallis, tôi muốn đề cập đến tiểu thuyết Sự Chuộc Lỗi, phát hành đúng vào sinh nhật của bà.
If atonement for my sins is what You seek… take my life. Lord.
Chúa… Nếu lễ đền tội cho tội ác của con như Ngài muốn… hãy lấy cuộc đời con.
A message of suffering and atonement. is the message you claim the Virgin charged you with, But what strikes me even more.
Nhưng làm tôi chú ý còn nhiều hơn một thông điệp của sự đau khổ và sự chuộc tội. là thông điệp mà sơ nói rằng Đức Trinh Nữ đã ủy thác.
For example, 5 represents“atonement,” 10 is“completeness,” and 17 represents“heaven.”.
Số 5 đại diện cho" sự chuộc lỗi", số 10 cho" sự toàn vẹn", và số 17 cho" thiên đường".
This is to be a lasting ordinance for you: Atonement is to be made once a year for all the sins of the Israelites.
Đây là một quy luật vĩnh viễn cho các ngươi: lễ chuộc tội phải được thực hiện mỗi năm một lần, vì tội của dân Y- sơ- ra- ên.
In Old Testament times, God commanded the Israelites to make animal sacrifices for substitutionary atonement;
Trong thời kỳ Cựu Ước, Đức Chúa Trời đã ra lệnh cho dân Do Thái dâng con sinh tế để làm của lễ chuộc tội thay thế;
He was awarded the Nobel Peace Prize in 1986 in recognition of his message to mankind of“peace, atonement and human dignity”.
Ông giành giải Nobel Hoà bình năm 1986 với thông điệp“ Hoà bình, sự đền tội và phẩm giá con người”.
So shall he make atonement for the house; and it shall be clean.".
người sẽ làm lễ chuộc tội cho nhà, thì nhà sẽ được sạch.
His energy, and ultimately, through the Atonement, gave Himself so that all of God's children could be resurrected and have the opportunity to inherit eternal life.
qua Sự Chuộc Tội, đã phó mạng Ngài để tất cả con cái của Thượng Đế có thể được phục sinh và có được cơ hội để thừa hưởng cuộc sống vĩnh cửu.
Third, Mr. Kerrey, create a reparations or atonement fund, in cooperation with the Vietnamese people in that area, as a concrete effort to repair in some way the harm done.
Thứ ba, ông Kerrey hãy tạo ra một quỹ đền bù hoặc chuộc tội, hợp tác với người dân Việt Nam trong khu vực đó, như một nỗ lực cụ thể để sửa chữa theo cách nào đó gây hại.
Through the Atonement of Jesus Christ, we, like the Ammonites, can build spiritual fortifications between ourselves
Qua Sự Chuộc Tội của Chúa Giê Su Ky Tô, giống
The topics will cover from the atonement as presented in the Old Testament to the modern studies of the psychological effects of not forgiving others.
Các chủ đề sẽ bao gồm từ chuộc tội như được trình bày trong Cựu Ước đến các nghiên cứu hiện đại về tác động tâm lý của việc không tha thứ cho người khác.
Limited Atonement- Because God determined that certain ones should be saved as a result of God's unconditional election,
Sự chuộc tội có giới hạn- Bởi vì Đức Chúa Trời quyết định rằng một số người sẽ được cứu
She also won the BAFTA Award for Best Actress in a Leading Role for her performance in Atonement and her portrayal of Joan Clarke in the 2014 film The Imitation Game earned her a Golden Globe nomination for Best Supporting Actress.
Cô cũng giành được Giải BAFTA cho nữ diễn viên chính xuất sắc nhất cho vai diễn trong Atonement và vai diễn Joan Clarke trong bộ phim năm 2014 The Imitation Game mang về cho cô một đề cử Quả cầu vàng cho Nữ diễn viên phụ.
Results: 276, Time: 0.0522

Top dictionary queries

English - Vietnamese