ATONEMENT in Turkish translation

[ə'təʊnmənt]
[ə'təʊnmənt]
kefaret
redemption
penance
expiation
atonement
bail
to atone
telafi
be redressed
compensation
make up
the amends
will undo
to compensate
atonement
kefareti
redemption
penance
expiation
atonement
bail
to atone
telafisi
be redressed
compensation
make up
the amends
will undo
to compensate
bir ceza
punishment
criminal
penalty
sentence
ticket
fine
detention
punish
penance
retribution
bir keffaret

Examples of using Atonement in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Not Atonement. I haven't seen those, have you?
Ben onları izlemedim, sen izledin mi? Kefaret'' değil?
The priest will make atonement for her, and she will be clean.
Rahip onun kefaretini sağlayacak ve o arınacak.
Well, maybe that's where atonement comes in.
Belki de kefaretin geldiği yer orasıdır.
And I, your"atonement." Anay, your"reward!
Ben senin kefaretindim, Anay da senin ödülün!
I need no atonement.
Kefarete ihtiyacım yok.
The priest shall make atonement for her, so she will become pure.
Rahip onun kefaretini sağlayacak ve o arınacak.
Are you familiar with the blood atonement?
Kan kefaretine aşina mısın?
Except I'm not interested in atonement.
Ancak ben kefaretle ilgilenmiyorum.
Well, he might, but only after buckets of atonement.
Evet ama sadece bir yığın telafiden sonra.
Are you ready to make atonement?
Günah çıkarmaya hazır mısın?
Today's your day of atonement.
Bugün yaptığını telafi etme günün.
Big atonement for big sins… Small atonement for small sins.
Buyuk gunahlar icin buyuk kefaret kucuk gunahlar icin kucuk kefaret.
What atonement do I deserve?
Ben ne gibi bir kefareti hak ediyorum?
Well… Should I call it atonement or mission?
Şey… Buna kefaret mi desem yoksa görev mi desem?
You wanted to see atonement?
Kefaret mi görmek istiyorsun?
But first, atonement is required.
Ama önce bir kefaret gerekiyor.
Atonement, gentlemen. Atonement?.
Kefaret mi? Kefaret, beyler?
Atonement is required. But first.
Ama önce bir kefaret gerekiyor.
Blood atonement?
Kan kefareti mi?
There will be atonement. And for that.
Bir kefareti olacak. Ve bunun.
Results: 111, Time: 0.056

Top dictionary queries

English - Turkish