ATROCITIES COMMITTED in German translation

[ə'trɒsitiz kə'mitid]
[ə'trɒsitiz kə'mitid]
Gräueltaten
atrocity
horror
begangenen Grausamkeiten
Verbrechen
crime
felony
criminal
offense
offence
verübten Greueltaten
verübten Grausamkeiten
Untaten
misdeed
atrocity
crime
outrage
evil deed
Greueltaten begangen

Examples of using Atrocities committed in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
rape and other atrocities committed by the Burmese military junta.
illegalen Festnahmen, Vergewaltigungen und anderen Gräueltaten, die von der birmesischen Militärjunta begangen werden.
He said,"The international community cannot turn a blind eye to the mass atrocities committed against Yezidi Kurds and other minorities.
Er sagte:„Die internationale Gemeinschaft kann die Gräueltaten, welche an jesidischen Kurden und anderen Minderheiten verübt wurden, nicht ignorieren.
Let me conclude by saying that I do not see how Mr Ouattara can be innocent of the atrocities committed by his troops while Mr Gbagbo is always blamed for the atrocities committed by his troops.
Lassen Sie mich zum Abschluss noch sagen, dass mir nicht klar ist, wie Herr Ouattara unschuldig an den Gräueltaten sein kann, die seine Truppen verübt haben, während Herrn Gbagbo immer die Schuld für die Gräueltaten gegeben wird, die seine Truppen verübt haben.
The atrocities committed inside Chinese prisons are notorious.
Die Grausamkeiten, die innerhalb der chinesischen Gefängnisse begangen werden, sind berüchtigt.
And struck Nepal to punish atrocities committed in California?
Und schlug Nepal Gräueltaten in Kalifornien zu bestrafen?
Japanese history, by the atrocities committed against Chinese populations.
Japanische Geschichte, durch die Grausamkeiten festgelegt gegen chinesische Bevölkerungen.
People were shocked to learn about the atrocities committed by the CCP.
Die Menschen waren schockiert, als sie von den Grausamkeiten hörten, welche von der KPCh begangen wurden.
Can you ignore the atrocities committed by the Shah of Iran and Pinochet?
Können Sie die Grausamkeiten ignorieren, die der Shah von Iran und Pinochet begangen haben?
People are starting to question and condemn the slander and atrocities committed by the Jiang regime.
Die Menschen fangen an, zu fragen und die Verleumdung und die Grausamkeiten zu verurteilen, die von Jiangs Regime begangen werden.
As a war reported she was witnessed atrocities committed by German soldiers in the town of Konskie.
Wie ein Krieg berichtete, wurden in der Stadt Konskie Grausamkeiten deutscher Soldaten beobachtet.
got to know more about the atrocities committed by the CCP.
erfuhren so mehr über die Grausamkeiten, die die KPC begangen hat.
Out of it came a document that gives an account of the many atrocities committed during the conflict.
Das Ergebnis ist ein Dokument, das die vielen Greueltaten beschreibt, die während des Konflikts begangen wurden.
Hear about the atrocities committed by the SS and the Gestapo on the grounds of where their headquarters once stood.
Lernen Sie mehr über die Gräueltaten, die von der SS und der Gestapo begangen wurden, an den Orten, an denen ihre Hauptquartiere einst standen.
describing the crimes and atrocities committed by the regime.
die Verbrechen und Gräueltaten des Regimes aufzulisten und zu beschreiben.
A disciple: It is rather depressing to hear about the atrocities committed by some Mohamedans on Hindu families in Bengal.
Ein Schüler: Es ist ziemlich deprimierend, von den Grausamkeiten zu hören, die einige Mohammedaner gegenüber Hindu-Familien begehen.
Syrian refugees consistently stressed to Human Rights Watch the importance of bringing to justice those responsible for atrocities committed in Syria.
Die befragten syrischen Flüchtlinge betonten einhellig, wie wichtig es ist, die Verantwortlichen für Gräueltaten in Syrien zur Rechenschaft zu ziehen.
Yet Kazan is more interested in the returning soldiers and their place in society than in the atrocities committed by American servicemen.
Mehr als für die Gräueltaten, die von US-Soldaten im Krieg begangen wurden, interessiert sich Kazan jedoch für die Kriegsheimkehrer in der Gesellschaft.
On the basis of fake news announcing atrocities committed against Russian citizens in Latvia,
Dringt Russland aufgrund gefälschter Nachrichten, die Gräueltaten an russischen Bürgern in Lettland,
Because some media intentionally avoided reporting these things, many atrocities committed by the Chinese Communist regime have been covered up all this time.
Weil manche Medien absichtlich vermieden, über diese Dinge zu berichten, sind viele von dem chinesischen kommunistischen Regime begangene Grausamkeiten bis heute verborgen geblieben.
They realised more and more acutely the atrocities committed by the evil CCP.
Sie realisieren immer öfter die von der KPC begangenen Grausamkeiten.
Results: 506, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German