BE ENTITLED in German translation

[biː in'taitld]
[biː in'taitld]
Anspruch
claim
right
demand
entitlement
requirement
aspiration
ambition
eligible
need
pretension
Recht
right
law
quite
pretty
fairly
rather
justice
legislation
relatively
legal
steht
stand
be
face
represent
available
berechtigt
eligible
right
legitimate
valid
may
justifiable
entitled
justified
authorized
allowed
dürfen
can
may
must
should
shall
let
are allowed
are permitted
berechtigt werden
erlaubt werden
will allow
will permit
will enable
would allow
is permitted

Examples of using Be entitled in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
whereas the Committee should for this purpose be entitled to examine any matter coming within those fields.
Zu diesem Zweck sollte der genannte Ausschuß ermächtigt werden, alle einschlägigen Fragen zu prüfen.
it would just be entitled to sell the material to can makers,
sie werden gerade berechtigt werden, das Material an Dosenhersteller zu verkaufen,
whereas to this end, the Commission should be entitled to revise the said list of authorities by its own decision;
Rechnung getragen werden kann. Zu diesem Zweck sollte die Kommission ermächtigt werden, das betreffende Behördenverzeichnis von sich aus zu überarbeiten.
on a case-by-case basis, be entitled to take part, in accordance with the joint declaration in Prague of May 2009.
Drittländer fallweise berechtigt werden können, in Übereinstimmung mit der gemeinsamen Erklärung in Prag im Mai 2009 an der Partnerschaft teilzunehmen.
Taxable persons shall be entitled to deduct.
Der Steuerpflichtige ist zum Vorsteuerabzug berechtigt.
We shall be entitled to partial deliveries, if.
Zu Teillieferungen sind wir berechtigt, wenn.
Pure Boarding GmbH shall be entitled to make part-deliveries.
Pure Boarding GmbH ist zu Teillieferungen berechtigt.
Requirements for them to be entitled to compensation;
Anforderungen für den Anspruch des Opfers auf Entschädigung.
We shall also be entitled to make partial deliveries.
Wir sind auch zu Teillieferungen berechtigt.
How would he be entitled to the money?
Hätte er denn Anspruch darauf?
In such cases you will be entitled to a refund.
In einem solchen Fall haben Sie einen Anspruch auf Rückerstattung.
I used to think my biography ought to be entitled.
Früher dachte ich immer... der Titel meiner Biografie müsste lauten.
The host shall be entitled.
Der Beherberger ist berechtigt.
The customer shall not be entitled.
Der Kunde ist nicht berechtigt.
So Apistogramma diplotaenia could be entitled.
So könnte man Apistogramma diplotaenia betiteln.
Com will be entitled to apply rounding.
Com berechtigt, Rundungen vorzunehmen.
Info will be entitled to apply rounding.
Info berechtigt, Rundungen vorzunehmen.
With it you will be entitled to.
Damit haben Sie Anspruch auf.
Org will be entitled to apply rounding.
Org berechtigt, Rundungen vorzunehmen.
Hematris shall be entitled to make part-deliveries if.
Hematris ist zu Teillieferungen berechtigt, wenn.
Results: 40200, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German