CATCH-UP in German translation

Catch-up
Aufholjagd
comeback
recovery
catching up
fightback
catch-up race
catch-up chase
catching-up race
chasing performance
pursuit race
aufholen
catch up
make up
recover
catching-up
Nachholbedarf
pent-up demand
backlog
catching up
catching-up to do
are lagging behind
need for improvement
Aufholprozess
catching-up process
catch-up process
process of catching up
Catch-up-fernsehen
nachholende
Nachhol

Examples of using Catch-up in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
videos to rent and catch-up TV.
Leihvideos und Catch-up TV.
Google's playing catch-up here,” said Al Hilwa of IDC.
Googles Aufholjagd hier,” sagte Al Hilwa von IDC.
Contact adesso report: insurers have huge catch-up potential in predictive marketing.
Kontakt adesso-Studie: Versicherer haben erheblichen Nachholbedarf beim Predictive Marketing.
I have claimed that the islands were predominantly formed by catch-up coral reef growth.
Ich habe behauptet, dass die Inseln überwiegend durch das Aufholwachstum von Korallenriffen gebildet wurden.
Naturally, the toddler can play catch-up half the day or watch cartoons.
Natürlich kann das Kleinkind den halben Tag aufholen oder Cartoons sehen.
Offered me a catch-up course at his home to pass this exam.
Er bot mir Nachhilfe für diese Prüfung bei ihm zu Hause an.
Wi-Fi for easy access to catch-up TV, movies& apps.
Wi-Fi® für einfachen Zugriff auf Catch-up TV, Filme und Apps.
Economic catch-up is also accompanied by growth in inequality within countries.
Die wirtschaftliche Aufholjagd geht ebenfalls mit einer Zunahme der Ungleichheiten innerhalb der Länder selbst einher.
The third race on Sunday afternoon should be a catch-up.
Das dritte Rennen am Sonntagmittag sollte zu einer Aufholjagd werden.
For example, moving games into catch-up or hide-and-seek.
Zum Beispiel, Spiele in Aufholjagd oder Versteckspiel verschieben.
What are the implications of post-industrialism in our societies and catch-up development in the global South?
Was bedeutet Postindustrialismus bei uns und nachholende Entwicklung im globalen Süden?
Even a stop and go penalty couldn't stop his catch-up which was worth seeing.
Selbst eine Stop-and-Go-Strafe konnte seine sehenswerte Aufholjagd nicht stoppen.
A great game of catch-up Fish Me.
Ein tolles Spiel der catch-up Fisch Me.
Content type- Catch-Up TV; Documentaries; Kids; channel….
Inhaltstyp- Catch-Up TV; Dokumentarfilme; Kinder; Kanal….
The ECD are playing catch-up.
Die ECD spielt Fangen.
No time for catch-up.
Wir haben keine Zeit zum Nachholen.
Looking past Firefox's Chrome catch-up, Mozilla also has some other interesting ideas for 2012.
Auf der Suche Vergangenheit Firefox Chrome catch-up, Mozilla hat auch einige andere interessante Ideen für 2012.
process is increasingly market-driven, it seems increasingly the case that regulators are playing a game of‘catch-up.
scheint es immer mehr so zu sein, dass die gesetzgebenden Akteure eine Art"Aufholjagd" praktizieren.
then others will most likely catch-up.
sind für eine Woche, dann werden andere höchstwahrscheinlich aufholen.
attractive business environment are the key drivers of our rapid economic catch-up during the last 25 years.
solide politische Leistungsfähigkeit und ein attraktives Geschäftsumfeld sind die Schlüsselfaktoren für unsere rasche wirtschaftliche Aufholjagd in den letzten 25 Jahren.
Results: 480, Time: 0.0495

Top dictionary queries

English - German