CHALLENGES REMAIN in German translation

['tʃæləndʒiz ri'mein]
['tʃæləndʒiz ri'mein]
Herausforderungen bleiben
Herausforderungen bestehen
Herausforderungen noch immer
bleiben die Probleme

Examples of using Challenges remain in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
However, numerous challenges remain.
Zahlreiche Herausforderungen bleiben allerdings bestehen.
This will take time and many challenges remain.
Dies alles wird Zeit in Anspruch nehmen und es bleiben noch viele Herausforderungen bestehen.
Meanwhile, many challenges remain to be addressed.
Indessen bleiben noch viele Herausforderungen offen.
Despite all these positive trends, challenges remain.
Swiss Life bleibt trotz allen positiven Entwicklungen gefordert.
A number of significant challenges remain, however.
Auf die Wissenschaftler warten allerdings noch einige Herausforderungen.
There are also areas where important challenges remain.
Es gibt aber auch Bereiche, in denen es noch wichtige Herausforderungen zu bewältigen gilt.
Major progress has been made, but challenges remain.
Bedeutende Fortschritte wurden erzielt, aber Herausforderungen bestehen weiterhin.
The economic recovery is gaining ground but challenges remain.
Die wirtschaftliche Erholung gewinnt zwar an Fahrt, es sind jedoch noch einige Herausforderungen zu bewältigen.
Nevertheless, major challenges remain to ensure prosperity for all.
Es bestehen jedoch weiterhin große Herausforderungen, um das Wohlergehen aller sicherzustellen.
As the progress report makes clear, formidable challenges remain.
Wie der Fortschrittsbericht aufzeigt, bleiben große Herausforderungen bestehen.
Challenges remain, for example in the reduction of long-term unemployment.
Herausforderungen beispielsweise beim Abbau der Langzeitarbeitslosigkeit bleiben bestehen.
A number of challenges remain to be solved, of course.
Einige Herausforderungen sind natürlich noch zu lösen.
Rohingya- UN says thousands of lives saved, but challenges remain.
Rohingya- UN sagt Tausende von Leben gerettet, aber Herausforderungen bleiben.
Some challenges remain to be solved there, e.g. longer drying times.
Dort sind noch Herausforderungen zu lösen, wie etwa die längeren Trocknungszeiten.
though core challenges remain.
allerdings sind noch wesentliche Herausforderungen zu bewältigen.
Many challenges remain and we know that there are no easy solutions.
Viele Herausforderungen sind noch zu bewältigen, und wir wissen, dass es keine einfachen Lösungen gibt.
The challenges remain large because we see a gap that is getting wider.
Die Herausforderungen bleiben groß, denn wir sehen eine Schere, die weiter aufgeht.
Nevertheless, considerable challenges remain with regard to civil society involvement in this sector.
Es bestehen jedoch weiterhin große Herausforderungen bei der Beteiligung der kongolesischen Zivilgesellschaft in diesem Bereich.
But the challenges remain.
Aber die Herausforderungen bleiben bestehen.
What challenges remain?
Welche Herausforderungen bleiben bestehen?
Results: 2761, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German