CLOSELY MONITORING in German translation

['kləʊsli 'mɒnitəriŋ]
['kləʊsli 'mɒnitəriŋ]
aufmerksam verfolgen
closely
carefully monitor
attentively follow
intently
carefully follow
genau beobachten
closely monitor
closely watch
closely observe
carefully monitor
watch carefully
carefully observe
under close watch
observe exactly
just watch
strictly observe
genau überwachen
closely monitor
to accurately monitor
carefully monitor
monitor exactly
closely supervise
strictly monitor
close monitoring
genau verfolgen
closely
accurately track
follow exactly
be accurately followed
attentively
carefully monitor
track exactly
enge Begleitung
genaue Beobachtung
aufmerksam verfolgt
closely
carefully monitor
attentively follow
intently
carefully follow
genauen Überwachung
sorgfältige Überwachung

Examples of using Closely monitoring in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Commission is committed to closely monitoring the effects on food security and on food prices.
Die Kommission hat sich verpflichtet, die Auswirkungen auf die Ernährungssicherheit und auf die Nahrungsmittelpreise genau zu überwachen.
I believe that you will be closely monitoring the system, as you have promised.
Ich bin mir sicher, dass sie, wie zugesagt, das System genau kontrollieren werden.
in charge of implementation, with the Commission closely monitoring the progress of the strategy.
für die Umsetzung verantwortlich, während die Kommission die Fortschritte der Strategie eng überwacht.
We can only do this by closely monitoring and analysing the use of our products and services.
Das gelingt uns nur, wenn wir die Nutzung der Angebote und Services genauer beobachten und auswerten.
The Council is COMMITTED to continuing to closely monitoring the implementation of exit strategies in the various areas.
Der Rat VER PFLICHTET sich, die Umsetzung der Ausstiegsstrategien in den verschiedenen Bereichen weiterhin aufmerksam zu überwachen.
ECHO is closely monitoring the general situation in the country to identify potential further needs for humanitarian aid.
ECHO beobachtet aufmerksam die allgemeine Situation in dem Land, um einen möglichen weiteren Bedarf an humanitärer Hilfe zu ermitteln.
We are closely monitoring developments in Guinea-Bissau
Wir beobachten aufmerksam die Entwicklungen in Guinea-Bissau
RiskIQ researchers have also been closely monitoring the Magecart group.
RiskIQ Forscher haben die Überwachung auch eng an die Magecart Gruppe.
This can be achieved by closely monitoring the boric acid concentration.
Dies kann nur durch eine strikte Überwachung der Borsäurekonzentration erreicht werden.
We are in contact with Aforti Finance and are closely monitoring the situation.
Wir stehen in Kontakt mit Aforti Finance und beobachten die Situation genau.
We are therefore closely monitoring the Commission' s action in this area.
Aus diesem Grund werden wir das Vorgehen der Kommission in diesem Bereich aufmerksam verfolgen.
We will be closely monitoring this process, something that I support.
Wir werden diesen Prozess genau verfolgen. Das befürworte ich.
The Commission will be closely monitoring the implementation of this provision.
Die Kommission wird die Umsetzung dieser Bestimmung genau überwachen.
The Committee will be closely monitoring CIP implementation.
Der Ausschuss wird die Umsetzung des Rahmenprogramms aufmerksam verfolgen.
Governing Council closely monitoring situation in financial markets.
EZB-Rat beobachtet Situation an Finanzmärkten genau.
Governing Council closely monitoring situation and potential implications for monetary policy stance.
EZB-Rat verfolgt die Situation und die möglichen Auswirkungen auf den geldpolitischen Kurs genau.
There are people following the family everywhere and closely monitoring their activities.
Der Familie folgen ständig auf Schritt und Tritt Personen, die ihre Aktivitäten überwachen.
The Commission is closely monitoring progress in the transposition of this Directive and will give the
Die Kommission wird die Fortschritte bei der Umsetzung dieser Richtlinie aufmerksam verfolgen und genau darauf achten,
By closely monitoring the system and related data, the SCR Optimizer predicts the optimum ammonia usage
Der SCR Optimierer sagt durch genaue Überwachung des Systems und entsprechender Daten den optimalen Ammoniakverbrauch
Closely monitoring the shape geometry and production of the relevant parts also
Außerdem hilft die genaue Überwachung der Formengeometrie und der Fertigung der entsprechenden Teile dabei,
Results: 4097, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German