COMMISSION EMPHASISES in German translation

Examples of using Commission emphasises in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Commission emphasises that the ECURIE system is an information-sharing system about nuclear incidents,
Die Kommission betont, dass das ECURIE-System den Informationsaustausch zu nuklearen Vorfällen zum Zweck hat,
The Commission emphasises that Hoechst itself, by letter of 16 December 2003,
Die Kommission unterstreicht, dass Hoechst selbst mit Schreiben vom 16. Dezember 2003 darum gebeten habe,
The Commission emphasises that the development of integrated urban management strategies is essential
Die Kommission betont, wie wichtig integrierte Ansätze für das Umweltmanagement sind, um in der Lage zu sein,
The Commission emphasises that there is little intra-EU trade in compound feed
Die Kommission hebt hervor, dass der innergemeinschaftliche Handel mit Mischfuttermitteln von geringem Umfang ist,
In its proposal, the Commission emphasises the importance of free access to shipping markets throughout the world,
Die Kommission unterstreicht in ihrem Vorschlag die Bedeutung des freien Zugangs zum weltweiten Seeverkehrsmarkt
The Commission emphasises that its intention is not to call into question the companies' staff pension schemes
Die Kommission betont, dass sie die Rentenregelungen für die Belegschaft der Unternehmen keineswegs in Frage stellen, sondern lediglich feststellen will,
The Commission emphasises at the end of the Communication that it was still at the discretion of each Member State to introduce a road charge;
Am Ende des Mitteilungstextes betont die Kommission, dass es jedem Mitgliedsland nach wie vor frei stünde, eine Straßenbenutzungsgebühr einzuführen, auch die Art
In line with the structure and direction of the EU SD strategy, the Commission emphasises the need for new initiatives to review policy coherence across all policies related to sustainable development.
Entsprechend der Struktur und Ausrichtung der Strategie der EU für nachhaltige Ent wicklung betont die Kommission die Notwendigkeit neuer Initiativen zur Überprüfung der politischen Kohä renz sämtlicher Politiken, die die nachhaltige Entwicklung berühren.
In its communication on the"Strategy for the effective implementation of the Charter of fundamental rights by the European Union", the Commission emphasises that"The EU's work in the area of fundamental rights extends beyond its internal policies.
In ihrer Mitteilung zur"Strategie zur wirksamen Umsetzung der Charta der Grundrechte durch die Europäische Union" betont die Kommission:"Die Tätigkeit der Union im Bereich der Grundrechte geht über ihre internen Maßnahmen hinaus.
In its green paper, the Commission emphasises that the nuclear issue needs to be addressed both from the point of view of its positive impact on CO2 emissions and the questions surrounding the management of fission products.
In ihrem Grünbuch betont die Kommission, dass die Kernenergietechnik bezüglich ihrer positiven Wirkungen hinsichtlich der CO2-Belastung und der Fragen im Zusammenhang mit der Bewirt schaftung von Spaltprodukten als Fragenkomplex nicht undiskutiert bleiben darf.
In its Explanatory Memorandum, the Commission emphasises that"the obligation to provide information to the public on industrial risks
In ihrer Begründung betont die Kommission:"Auch die Verpflichtung, die Öffent lichkeit über industrielle Risiken
Following the European Council's call in 2008 to address the question of"dual careers"4, the Commission emphasises the importance of ensuring that young high-level athletes are offered quality education in parallel to their sport training.
Dem Aufruf des Europäischen Rates aus dem Jahr 2008 folgend, die Frage der„doppelten Laufbahnen“ anzugehen4, betont die Kommission, wie wichtig es ist, dass jungen Spitzensportlern die Möglichkeit geboten wird, parallel zu ihrem Training eine hochwertige allgemeine und berufliche Bildung zu absolvieren.
In parallel, in its Communication,‘Modernising and Improving Social Protection in the European Union,'21 the Commission emphasises the importance of adapting social protection
Parallel dazu betont die Kommission in ihrer Mitteilung zum Thema„Modernisierung und Verbesserung des Sozialschutzes in der Europäischen Union”21 die Bedeutung
To conclude, the Commission emphasises that in asylum matters, short‑term measures must always be set in the context of a stable,
Zusammenfassend hebt die Kommission hervor, dass sich im Bereich Asyl jede konjunkturelle Maßnahme in den Rahmen einer stabilen vorhersehbaren Politik einreihen muss,
In Article 1 of the operative part of the contested decision, the Commission emphasises the fact that the conduct complained of was part of a sustained
In Artikel 1 der angefochtenen Entscheidung betont die Kommission, daß die beanstandeten Verhaltensweisen„im Rahmen einer fortgesetzten und umfassenden Politik zum Schutz[ihrer] Stellung auf dem
The Commission emphasises that the agreement to improve cooperation between institutions of the Member States through a common
Die Kommission betont, dass die Einigung auf eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen den Trägern der Mitgliedstaaten mittels eines gemeinsamen
The Commission emphasises that while immigration, on its own, will not provide a solution to all the effects of demographic ageing,
Die Kommission betont, dass Zuwanderung allein zwar keine Lösung für alle Auswirkungen einer alternden Bevölkerung sein könne,
The Commission emphasises its intention of interpreting this exemption restrictively
Die Kommission unterstreicht ihre Absicht, diese Ausnahme restriktiv auszulegen,
up to the market to choose the winner, the Commission emphasises the importance of interoperability in encouraging competition on the merits between technologies from different companies
die Auswahl des Gewinners dem Markt überlassen müssen, betont die Kommission die Bedeutung von Kompatibilität, indem sie einen echten Wettbewerb zwischen Technologien unterschiedlicher Unternehmen fördert
The Commission emphasises that this constitutes a considerable advance for cross‑border operations.
Die Kommission weist darauf hin, daß es sich hier um einen erheblichen Fortschritt für grenzüberschreitende Transaktionen handelt.
Results: 1701, Time: 0.088

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German