COMPROMISE REACHED in German translation

['kɒmprəmaiz riːtʃt]
['kɒmprəmaiz riːtʃt]
erreichte Kompromiss
erzielten Kompromisses
erzielten Kompromiß
erreichte Kompromiß
Kompromisslösung
compromise
compromise solution

Examples of using Compromise reached in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I can support the compromise reached in principle, although it is a weaker proposal than I would like to have seen.
Den erzielten Kompromiss kann ich im Grunde unterstützen, obgleich der Vorschlag schwächer ist, als ich es mir gewünscht hätte.
The Presidency believes that the compromise reached during the trilogues reflects a good,
Der Ratsvorsitz ist der Auffassung, dass der in den Trilogen erreichte Kompromiss einen guten, ausgewogenen
I welcome the compromise reached in Committee to ban 6 phthalates in toys for children regardless of their age.
Ich begrüße den im Ausschuss erzielten Kompromiss über ein altersunabhängiges Verbot von sechs Phthalaten in Kinderspielzeug.
I and my group will support the compromise reached by rapporteur Karas with great skill and patience under heavy time pressure and in the current feverish economic circumstances.
Ich und meine Fraktion werden den von Berichterstatter Karas mit großem Können und Geduld unter enormem Zeitdruck und in der aktuellen fiebernden Wirtschaftslage erreichten Kompromiss unterstützen.
a Commission response following a compromise reached between rapporteur and co-rapporteur.
einer entsprechenden Reaktion der Kommission herzustellen, aufgrund eines zwischen Berichterstatter und Mitberichterstatter erzielten Kompromisses.
Commissioner, we agree with the main thrust of the Commission's proposal, and with the compromise reached in the second report by Mr Baldarelli.
Wir sind daher, Frau Kommissarin, im großen und ganzen mit dem Vorschlag der Kommission einverstanden, ebenso mit dem im zweiten Bericht von Herrn Baldarelli erzielten Kompromiß.
The compromise reached in this second reading process is the result of cooperation between the Commission,
Der in zweiter Lesung erzielte Kompromiss ist das Ergebnis der Zusammenarbeit zwischen Kommission,
In particular, I think that the compromise reached on Mrs Scheele's report is a clear step forward.
Insbesondere finde ich, dass der zum Bericht Scheele erreichte Kompromiss einen deutlichen Schritt nach vorn darstellt.
Mrs Engelen-Kefer hoped that the compromise reached could be upheld
Sie hoffe, dass der erreichte Kompromiß gewahrt werden könne und nicht durch grundsätzliche
We are grateful to the rapporteur for his sensitivity to the issues and for the compromise reached, as also for the support afforded to the whole set of amendments in committee.
Wir danken dem Berichterstatter für sein Verständnis für diese Themen und für den erzielten Kompromiss, ebenso wie für die Unterstützung des gesamten Pakets von Änderungsanträgen im Ausschuss.
supports the compromise reached and has not tabled any amendments for the plenary.
unterstützt den erreichten Kompromiss und hat keine Änderungsanträge für die Plenarsitzung eingereicht.
The compromise reached is a victory for the freedom of citizens
Der erzielte Kompromiss ist ein Sieg für die Freiheit der Bürger
Based on the compromise reached, I understand that the rapporteur has tabled amendments which the Commission can accept
Ausgehend von dem erzielten Kompromiss stelle ich fest, dass die Kommission die von der Berichterstatterin vorgelegten Änderungsanträge akzeptieren und damit einen Abschluss
Mr President, as I mentioned earlier, the Commission strongly welcomes the compromise reached between the three institutions on this file.
Herr Präsident! Wie ich bereits sagte, begrüßt die Kommission nachdrücklich den zwischen den drei Institutionen zu diesem Dossier erreichten Kompromiss.
Stressed the importance of the work of the three experts and the compromise reached at the study group.
Bedeutung der Arbeiten der drei Sachver ständigen und des in der Studiengruppe erzielten Kompromisses.
However, it turns out that at the moment the compromise reached is the limit of what is acceptable.
Es hat sich aber gezeigt, dass der erzielte Kompromiss derzeit das ist, was annehmbar ist.
The compromise reached therefore seems to establish shared minimum standards very much in passengers' favour,
In dem erzielten Kompromiss scheinen demnach sehr fahrgastfreundliche gemeinsame Mindestnormen festgelegt zu sein, ohne die Beförderungsunternehmen,
With regard to the so-called heavy M1 provision, I am very happy with the compromise reached.
Bei der so genannten M1-Regelung bin ich sehr zufrieden mit dem erreichten Kompromiss.
The compromise reached will help improve the condition of the population's health,
Der erzielte Kompromiss wird dabei helfen, die Bedingungen für die Gesundheit der Menschen zu verbessern,
then the London Parliament must approve the compromise reached at the negotiating body, and there is no guarantee.
das Londoner Parlament müssen dem im Verhandlungsgremium erzielten Kompromiss zustimmen, und es gibt keine Garantie.
Results: 164, Time: 0.0439

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German