CONCILIATION PROCESS in German translation

[kənˌsili'eiʃn 'prəʊses]
[kənˌsili'eiʃn 'prəʊses]
Vermittlungsverfahren
conciliation procedure
conciliation
mediation procedure
mediation process
Vermittlungsprozess
mediation process
conciliation process
conciliation procedure
the placement process
Schlichtungsverfahren
conciliation procedure
arbitration
arbitration procedure
mediation
dispute resolution
arbitration proceedings
conciliation proceedings
conciliation process
conciliation mechanism
Versöhnungprozeß
Konzertierungsverfahren
conciliation procedure
consultation procedure
conciliation process
Konzertierung
consultation
concertation
conciliation
cooperation
dialogue
coordination
concerted action
concerting
Vermittlungsverfahrens
conciliation procedure
conciliation
mediation procedure
mediation process

Examples of using Conciliation process in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I wish to thank everyone in this Parliament who worked to achieve this successful outcome to the conciliation process.
Ich danke allen Mitgliedern des Parlaments, die dazu beigetragen haben, dieses Vermittlungsverfahren zu einem guten Abschluß zu bringen.
assistance services, at least in line with what was finally agreed in the conciliation process.
Personen auf Information und Hilfe, zumindest in Einklang mit dem, was letztlich im Vermittlungsverfahren vereinbart wurde.
the common-sense approach exhibited by all involved in the conciliation process, all the hurdles were overcome.
dank des Durchhaltevermögens und des vernünftigen Ansatzes, den alle an der Konzertierung Beteiligten verfolgt haben, konnten wir alle Hürden nehmen.
In fact, during the conciliation process with the Council and the Commission, the parliamentary representatives did
Im Übrigen bemühten sich die Vertreter des Parlaments während des Vermittlungsverfahrens zwischen Rat und Kommission nach Kräften,
in response to the point he raised about the conciliation process, that I cannot commit the Council to that formal method.
ich kann Herrn Schwaiger zu seinen Bemerkungen über den Vermittlungsprozeß sagen, daß ich den Rat auf diese offizielle Methode nicht festlegen kann.
At that point we were in the conciliation process, we had made a lot of progress,
Zum damaligen Zeitpunkt befanden wir uns im Vermittlungsprozess, waren schon weit vorangekommen,
that it will be possible to reach the conciliation process without finding the door firmly closed- that would make a mockery of the principle of codecision
politisch klug erweist und daß es gelingt, den Vermittlungsprozeß zu erreichen, ohne sich einer starren Ablehnungsfront gegenüberzusehen. Denn das würde das Mitentscheidungsprinzip zu einer Farce machen
This conciliation process must reach an effective agreement.
Im Rahmen dieses Vermittlungsverfahrens muss eine effektive Einigung erzielt werden.
This conciliation process would be superfluous if we clarified matters beforehand.
Dieses Vermittlungsverfahren könnte überflüssig sein, wenn wir vorher für Klarheit sorgen.
I think that is a good sign for the conciliation process.
Ich glaube, das ist ein gutes Zeichen für die Vermittlung.
The solutions arrived at in the conciliation process took satisfactory account of these concerns.
Die im Vermittlungsverfahren gefundenen Lösungen tragen diesen Anliegen zufriedenstellend Rechnung.
All the above have played a part in the conciliation process achieving an excellent result.
Sie alle haben daran mitgearbeitet, dass wir in der Vermittlung ein hervorragendes Ergebnis erzielt haben.
According to reliable legal opinion, the conciliation process has vitiated the spirit
Nach zuverlässiger Rechtsauffassung hat der Vermittlungsprozess die Argumente geschwächt
From experience I know that heading the conciliation process is an exacting task that makes great demands on the rapporteur.
Aus Erfahrung weiß ich, dass die Leitung eines Vermittlungsprozesses eine anspruchsvolle Aufgabe ist, die große Anforderungen an den Berichterstatter stellt.
to be approved here, this would lead inevitably to a conciliation process.
die Entscheidung für eine unbegrenzte Geltungsdauer der Verordnung zwangsläufig zu einem Vermittlungsverfahren führen würde.
Agreement on the derogations in the scope of the directive was one of the hardest questions in the debate and conciliation process.
Die Einigung über die Ausnahmen für den Geltungsbereich der vorliegenden Richtlinie war eine der schwierigsten Fragen während der Behandlung und Vermittlung.
through three readings and lengthy negotiations with the Council in the conciliation process.
langanhaltende Verhandlungen mit dem Rat im Rahmen des Vermittlungsverfahrens gebracht hat.
The negotiations were long and ended in a conciliation process, the main impasses within which were national enforcement bodies
Die Verhandlungen waren langwierig und endeten in einem Vermittlungsverfahren; die festgefahrenen Themen waren die nationalen Durchsetzungsstellen
Commissioner, when I hear talk of macroeconomic dialogue- given that the definition seems extremely evasive- the conciliation process in Italy comes to mind.
Herr Kommissar, wenn ich von makroökonomischem Dialog sprechen höre wobei mir die Definition sehr vage erscheint, muß ich an die Konzertierung in Italien denken.
I am committed to working hard in the forthcoming interinstitutional negotiations and encouraging a conciliation process aimed at achieving an effective consensus between Parliament and the Council.
Bei den bevorstehenden interinstitutionellen Verhandlungen werde ich mich mit ganzer Kraft für ein Konzertierungsverfahren einsetzen, das auf einen effektiven Konsens zwischen Parlament und Rat abzielt.
Results: 271, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German