CONSIGNMENT NOTE in German translation

[kən'sainmənt nəʊt]
[kən'sainmənt nəʊt]
Frachtbrief
consignment note
bill of lading
waybill
freight note
Begleitschein
consignment note
identification form
Frachtbriefs
consignment note
bill of lading
waybill
freight note
Begleitscheins
consignment note
identification form

Examples of using Consignment note in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
An International Consignment Note, an International Express Parcels Consignment Note or a Community Transit Transfer Note equivalent to document Τ 2 GR, or.
Einem als Versandschein T2GR geltenden internationalen Frachtbrief, internationalen Expreßgutschein oder Übergabeschein- gemeinschaft liches Versandverfahren.
also called a consignment note.
den sog."Frachtbrief.
Substituting the term"consignment note.
Ersetzen des Begriffes"Frachtbrief.
Our drivers had no consignment note in which the freight was registered.
Unsere Fahrer hatten keine Frachtbriefe bei sich, in denen das von ihnen transportierte Stückgut näher bezeichnet war.
Issue slips, consignment note, documents in purchase MEDRUCK. forecast schedule VDA4905.
Warenbegleitschein, Frachtbrief, Dokumente im Einkauf MEDRUCK. Lieferabruf, VDA4905.
A consignment note or wagon note shall be deemed to be a carriage order.
Der Frachtbrief oder Wagenbrief gilt als Beförderungsauftrag.
Law of the country in which the consignment note has been made out so permits.
Staates, in dem der Frachtbrief ausgestellt wird, zulässig ist.
Carrier is authorized to deliver the goods to the recipient named in the consignment note.
Frachtführer ist in diesem Falle zur Auslieferung der Güter an den im Frachtbrief bezeichneten.
if the sender makes an entry to that effect in the consignment note.
der Absender einen entsprechenden Vermerk in den Frachtbrief.
According to the Dutch freight carrier association TLN, the savings potential is about 4 euros per consignment note.
Denn laut niederländischem Frachtführerverband TLN beträgt das Einsparpotenzial rund 4 Euro pro Frachtbrief.
Not bind the sender unless he has expressly agreed to be bound by them in the consignment note.
Sind für den Absender nicht verbindlich, es sei denn, daß er sie im Frachtbrief ausdrücklich.
Confirmation of order, consignment note and invoice must contain the HANSA-FLEX order data and in particular the HANSA-FLEX article designation.
Auftragsbestätigung, Lieferschein und Rechnung müssen die HANSA-FLEX-Bestellangaben und insbesondere die HANSA-FLEX Artikelbezeichnung enthalten.
to the packaging shall be confirmed on the consignment note by the carrier or its representative.
der Verpackung sind von dem Frachtführer oder dessen Erfüllungsgehilfen auf dem Frachtbrief zu bestätigen.
Ordering, consignment note dispatch, shipment tracking,
Auftragserteilung, Ausstellung und Übermittlung der Frachtbriefe, Tracking, Rechnungskontrolle,
The order number and unloading area specified by the Customer must be included in all accompanying documents consignment note, parcel counterfoil, etc.
Lieferschein und Packzettel sind den jeweiligen Sendungen beizufügen. In allen Begleitpapieren(Frachtbrief, Postpaketabschnitt usw.) ist die vom Besteller vorgeschriebene Bestellnummer und Abladestelle anzugeben.
All copies of the consignment note CIM shall be returned to the person concerned.
Alle Exemplare des Frachtbriefs CIM werden dem Beteiligten zurückgegeben.
The notifier shall supply on the consignment note information with particular regard to.
Die notifizierende Person macht auf dem Begleitschein insbesondere Angaben zu folgenden Punkten.
The competent authority of dispatch shall signify its authorization by appropriately stamping the consignment note.
Die zuständige Behörde am Versandort erteilt ihre Genehmigung durch entsprechendes Abstempeln des Begleitscheins.
This authority shall signify its consent by appropriately stamping the consignment note.
Diese Behörde erteilt ihre Genehmigung durch entsprechendes Abstempeln des Begleitscheins.
The consignment note is stamped,
Der Frachtbrief wird abgestempelt,
Results: 267, Time: 0.0396

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German