DEFERRAL in German translation

Aufschub
delay
postponement
respite
procrastination
deferral
extension
deferment
reprieve
time
suspension
Stundung
deferral
deferment
moratorium
respite for the payment
deferred payment
extension of payment
Verschiebung
shift
displacement
postponement
delay
movement
change
deferral
dislocation
deferment
moving
Deferral
Zurückstellung
deferral
postponement
return
deferment
postpone
Abgrenzung
demarcation
delimitation
distinction
differentiation
boundary
delineation
definition
contrast
separation
difference
Zurückbehaltung
retention
withholding
retaining
deferral

Examples of using Deferral in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I would oppose a deferral until Brussels.
Ich lehne eine Verschiebung der Abstimmung bis zur nächsten Sitzung in Brüssel ab.
That is phraseology that would immediately lead to a discussion about deferral.
Eine solche Ausdrucksweise würde sofort eine Diskussion über eine Verschiebung auslösen.
Deferral of the marketing authorisation application fee until the end of the evaluation procedure.
Aufschub der Entrichtung der Gebühren für einen Zulassungsantrag bis zum Abschluss des Beurteilungsverfahrens.
Finally, BE was granted a 3 months deferral of business rates by local authorities.
Schließlich wurde BE von den lokalen Behörden ein dreimonatiger Aufschub der Entrichtung von Körperschaftsteuern gewährt.
You will probably get a 24-hour deferral... but it will only prolong the agony.
Du wirst wahrscheinlich einen 24-stündigen Aufschub erhalten. Das wird dein Leiden nur verlängern.
Deferral for submitting tax returns.
Terminaufschübe für die Abgabe der Steuererklärungen.
Deferral of all redemption payments on existing.
Stundung aller Tilgungsleistungen der beste.
Amendments are:• Deferral of all redemption payments on existing.
Im Einzelnen:• Stundung aller Tilgungsleistungen der beste.
Deferral of contractual services,
Zurückstellung vertraglicher Leistungen,
The provisions of company law on commencement or deferral of compulsory dissolution apply mutatis mutandis.
Die aktienrechtlichen Bestimmungen über die Eröffnung oder den Aufschub des Konkurses sind sinngemäss anwendbar.
Regarding the deferral of lease income, please refer to the accounting policies for leases.
Zur Umsatz- und Ergebnisabgrenzung aus Leasinggeschäften verweisen wir auf die Erläuterungen zur Bilanzierung von Leasingverträgen.
The deferral, perpetual dying e.g. Hegel.
Der Aufschub, dauerndes Streben z.B. Hegel.
Get the deferral or installments may be for one year.
Holen Sie sich die Stundung oder Ratenzahlung kann für die Dauer eines Jahres.
Rules of Procedure Panel- deferral of the deadline for the presentation of proposals.
Kommission Geschäftsordnung- Verschiebung der Frist für die Einreichung von Vorschlägen.
Deferral or suspension of investigations in reliance on enforcement activity by the requested party.
Aufschub oder Aussetzung von Untersuchungen aufgrund der Durchsetzungsmaßnahmen der ersuchten Partei.
Sentence 3 BKAG regarding the deferral of a notification.
Satz 3 BKAG für die Zurückstellung einer Benachrichtigung.
Figure: the hero// 6. The deferral, perpetual dying e.g. Hegel.
Figur: der Held// 6. Der Aufschub, dauerndes Streben z.B. Hegel.
Deferral 50% of annual bonus, medium-term.
Deferral 50% vom Jahresbonus, mittelfristig orientiert.
Technical issues concerning fire protection installations make deferral of opening of Berlin Brandenburg Airport necessary.
Technische Probleme bei der Brandschutztechnik machen Verschiebung des Eröffnungstermins für den BER unumgänglich.
I therefore ask that you adopt this deferral today.
Deshalb bitte ich darum, die Verschiebung heute zu beschließen.
Results: 467, Time: 0.0532

Top dictionary queries

English - German