ENDOWS in German translation

[in'daʊz]
[in'daʊz]
verleiht
give
lend
add
provide
confer
bring
impart
bestow
award
grant
gibt
give
be
provide
enter
exist
type
have
pass
specify
indicate
stiftet
create
make
donate
cause
bring
give
pins
pens
pencils
pegs
ausstattet
equip
provide
furnish
endow
outfit
be fitted
accessorize
accessorizing
beschenkt
give
present
gift
treat
bless
receive
dotiert
doping
verleihen
give
lend
add
provide
confer
bring
impart
bestow
award
grant

Examples of using Endows in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The goddesses' gift to Hippolyta endows the woman wearing it with transcendent powers".
Das Geschenk der Göttinnen an Hippolyta verleiht der Frau, die ihn trägt, transzendentale Kräfte.
Scenography re-contextualises, which makes tangible objects talk and succinctly endows them with relevance for the present.
Szenografie rekontextualisiert, bringt Dinge zum Sprechen und verleiht ihnen Relevanz für die Gegenwart.
Bosch endows the chair with 5.5 million euros.
Bosch finanziert den Lehrstuhl mit 5,5 Millionen Euro.
He endows his King with power” 1 Samuel 2,10.
Er gibt seinem König die Kraft…” 1 Samuel 2,10.
Unique design with elaborate workmanship endows this kit with incomparable glamour.
Einzigartiges Design mit aufwendiger Verarbeitung verleiht diesem Kit unvergleichlichen Glanz.
Wired control endows the mouse with fast responsion
Die kabelgebundene Steuerung verleiht der Maus eine schnelle Reaktion
All because nature endows such children with inner strength,
Denn die Natur verleiht solchen Kindern innere Stärke,
The award, named after its donors, endows each recipient with 100,000 euros in research funding.
Sie erhalten den nach den beiden Stiftern benannten Förderpreis für das Jahr 2015, der mit Forschungsmitteln in Höhe von jeweils 100.000 Euro dotiert ist.
We know every lady adores our"Bianca", soft line endows with full womanly feeling.
Wir wissen, dass jede Dame liebt unser" Bianca", verleiht weiche Linie mit voller weiblicher Gefühl.
It helps us leverage the unique Aditya Birla brand and endows us with a distinctive visual image.
Es hilft uns, die einzigartige Aditya Birla Marke zu nutzen und verleiht uns ein unverwechselbares, visuelles Bild.
De›› Allianz endows TUM with a Professorship for"Large-scale data analytics
De›› Allianz stiftet der TUM Professur für"Großskalige Datenanalyse
Its frame is made of carbon fiber, which endows it with high tenacity and anti-collision ability.
Sein Rahmen besteht aus Kohlefaser, die es mit hoher Zähigkeit und Antikollisionsfähigkeit verleiht.
Maple endows feminine elegance to the pack, with its unique
Die einzigartige Textur des Holzes verleiht der Verpackung feminine Eleganz
Nitrified fiber firing ammunition and a high intensity carbon steel ammunition cartridge endows the bullets with 1050metre/sec initial velocity.
Nitrifizierte Faser Brennen Munition und eine hohe Intensität Stahl Munitionspatrone verleiht den Kugeln mit 1050metre/ s Anfangsgeschwindigkeit.
Nature endows each individual womanexternal data.
Natur stiftet jede einzelne Frauexterne Daten.
Abbado endows the world with one new orchestra after another.….
Abbado beschenkt die Welt auch mit einer Orchestergründung nach der anderen….
A luminary of choral music endows the world with magical moments.
Eine Koryphäe der Chormusik beschenkt die Welt mit magischen Momenten.
The father endows him with a name... Seeds of every possibility.
Der Vater gibt ihm Namen, die wie Samen sind.
Temporarily endows you with the strength of a mighty god.
Verleiht dir vorübergehend die Kraft eines mächtigen Gottes.
Advanced technology endows these Bicycle Lights with lightweight, compact design.
Fortschrittliche Technologie verleiht diesen Fahrradlampen leichtes und kompaktes Design.
Results: 4942, Time: 0.0581

Top dictionary queries

English - German