ESTABLISHED PROCEDURES in German translation

[i'stæbliʃt prə'siːdʒəz]
[i'stæbliʃt prə'siːdʒəz]
etablierten Verfahren
etablierten Prozessen
Verfahren eingerichtet
Verfahren festgelegt
etablierte Verfahren
etablierter Verfahren
eingefahrenen Umgangsweisen
etablierter Prozeduren
anerkannten Verfahren

Examples of using Established procedures in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The established procedures for granting funding are in general excessively costly
Die Verfahren für die Gewährung von Krediten sind- wie die nichtstaatlichen Akteure
They involve various target groups in a series of tests and make use of established procedures such as eye-tracking or time measurement.
Beziehen Sie verschiedene Zielgruppen in Ihre Testreihe ein und nutzen Sie bewährte Verfahren wie Eyetracking oder Zeitmessung.
We not only have a portfolio of high quality drives but also established procedures and processes to ensure quality throughout its life cycle.
Wir verfügen nicht nur über ein Portfolio von hochwertigen Antrieben, sondern auch über etablierte Verfahren und Prozesse, um die Qualität über deren gesamten Lebenszyklus zu gewährleisten.
These well established procedures provide the right context in which to give the European Employment Pact additional content adapted to continually changing requirements.
Diese bewährten Verfahren sind der geeignete Rahmen, um den Europäischen Beschäftigungspakt inhaltlich weiter auszugestalten und ihn so an die sich fortwährend ändernden Erfordernisse anzupassen.
The general approach is to maintain the established procedures which have proved to be effective while making a limited number of necessary adjustments
Das allgemeine Konzept besteht darin, die Verfahren beizubehalten, die sich als effizient und gut eingespielt erwiesen haben, und die administrativen Anpassungen
in Member States or incorporated in specifically established procedures.
aber in eigens für diese Zwecke geschaffene Verfahren einbezogen werden.
we believe that Parliament should continue its work in accordance with the established procedures.
meinen, das Parlament sollte seine Arbeit entsprechend den festgelegten Verfahren fortführen.
Established procedures to maintain confidentiality.
Etablierte Abläufe für die Einhaltung der Vertraulichkeit.
KEEN has established procedures for periodically verifying implementation of
KEEN verfügt über Verfahren zur periodischen Überprüfung der Umsetzung
Established procedures for the issuing, periodic review
Verfahren für die Erteilung, die regelmäßige Überprüfung
This can depend on the company's established procedures, or because the decision maker is ill
Das kann zum Beispiel an festen Abläufen im Unternehmen liegen oder daran, dass ein Entscheidungsträger erkrankt
We have established procedures and controls to protect personal data,
Wir haben Verfahren und Kontrollen eingeführt, um personenbezogene Daten zu schützen,
These are tools which allow her to show how well the established procedures fulfil the relevant requirements in Germany and other countries.
Damit kann sie zeigen, wie gut die bestehenden Verfahren in Deutschland und anderen Ländern die Anforderungen erfüllen.
we have adopted internal rules and established procedures for checking and updating your personal data.
haben wir interne Regeln festgelegt und Verfahren zur Überprüfung und Aktualisierung Ihrer persönlichen Daten.
They may not be used for personal ends except if explicit authorization has been granted by a duly authorized individual in the framework of established procedures.
Sie dürfen nur dann für persönliche Zwecke eingesetzt werden, wenn dies von einer bevollmächtigten Person im Rahmen festgelegter Verfahrensweisen ausdrücklich genehmigt wurde.
Some national governments have established procedures for enabling data access for some datasets,
Einige nationale Regierungen haben Verfahren eingefÃ1⁄4hrt, um den Datenzugriff fÃ1⁄4r einige Datensätze zu ermöglichen,
Their established procedures are considered most promising to keep death from happening.
Ihre etablierten Verfahren gelten als am vielversprechendsten, um den Tod zu verhindern.
All payments are ex-ante verified according to financial regulations and established procedures.
Alle Zahlungen werden ex ante gemäß den Finanzvorschriften und festgelegten Verfahren überprüft.
The Commission( Eurostat) will collect the data on population according to the established procedures.
Die Kommission( Eurostat) wird die Bevölkerungsdaten nach den etablierten Verfahren erheben.
Systematize and unify established procedures at each company departments.
Systematisierung und Vereinheitlichung etablierter Verfahren in einzelnen Abteilungen.
Results: 6486, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German