PROCEDIMIENTOS ESTABLECIDOS IN ENGLISH TRANSLATION

procedures set out
procedimiento establecido
procedimiento enunciado
procedimiento estipulado
procedimiento descrito
procedimiento que figura
procedures laid down
established processes
procedures introduced
established procedure
procedure established
procedure laid down

Examples of using Procedimientos establecidos in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
sólo podrá ser cambiado de conformidad con los procedimientos establecidos por las mismas.
may be changed only in accordance with the procedure established thereby.
El 20 de diciembre de 2001 se presentó a la Comisión de Límites de la Plataforma Continental un juego completo de documentos, de conformidad con los procedimientos establecidos.
A complete package of submission materials was sent to the Commission on the Limits of the Continental Shelf on 20 December 2001 in accordance with the established procedure.
otras organizaciones públicas en los casos previstos en la legislación y de conformidad con los procedimientos establecidos.
other public organizations in the instances and in accordance with the procedure established in KR legislation.
Las líneas de limitación se determinaron utilizando el catálogo de coordenadas de los puntos de base de la Federación de Rusia en el Ártico, aprobado de conformidad con los procedimientos establecidos.
The constraint lines were determined using the catalogue of coordinates of the basepoints of the Russian Federation in the Arctic approved in accordance with the established procedure.
Dicha acción se ejecuta con la participación de un especialista designado de conformidad con los procedimientos establecidos en el artículo 146-1 del presente Código.
Such investigative action shall be conducted with the participation of specialists called in accordance with the procedure established under article 146-1 of this Code.
publicados en la Gaceta Oficial con arreglo a los procedimientos establecidos.
published in the Official Gazette in accordance with the prescribed procedures.
Si no se solicita la re-certificación en el plazo estipulado, se aplicarán los procedimientos establecidos en el Artículo 6, inciso(c) del presente Anexo.
Failure to request re-certification within the specified timeframe shall result in the application of the procedures established in paragraph(c) of Article 6 of this Annex.
Deben cumplirse estrictamente los procedimientos establecidos por el estatuto de la DCI
There must be strict compliance with the procedures established by the statute of JIU
Resaltamos la importancia de realizar la asignación presupuestaria conforme los procedimientos establecidos, a los fines de no debilitar la calidad institucional
We emphasize the importance of carrying out the budgetary allocation according to established procedures, in order not to weaken institutional quality
Estas reglas se aplicarán a los procedimientos establecidos en los párrafos 4,
These rules shall apply to the proceedings established under paragraphs 4,
El Departamento había subrayado a todas las misiones la importancia crítica de cumplir estrictamente los procedimientos establecidos para emitir prontamente el acuse de recibo de las existencias para el despliegue estratégico enviadas.
The Department had emphasized to all missions the critical importance of strictly adhering to the established procedures on prompt acknowledgement of strategic deployment stocks shipped.
Los agentes de policía que contravengan los procedimientos establecidos incurrirán en responsabilidad disciplinaria o penal.
Acts in contravention of the set procedures imply disciplinary and/or criminal liability of police officers.
Conforme a los procedimientos establecidos por la Asamblea General en sus resoluciones 41/213
In accordance with the procedures established by the General Assembly in its resolutions 41/213
La medida se ejecutará con arreglo a las normas y procedimientos establecidos en el artículo 57 de la Ley núm. 5237.
This measure shall be executed in accordance with the rules and procedures stated in Article 57 of Law no. 5237.
Entre los procedimientos establecidos por la OMA que se están modificando para tener en cuenta los requisitos de la lucha contra el terrorismo, cabe citar.
Existing procedures developed by WCO which are being adjusted to take into account anti-terrorism requirements include.
Garantizar el cumplimiento de los procedimientos establecidos en el sistema de gestión de calidad de la empresa para conseguir el reconocimiento externo
Guarantee compliance with the procedures established in the company's quality management system in order to obtain external recognition,
Según se afirmaba, tales medidas contravendrían los procedimientos establecidos en la Constitución para la destitución del Presidente del Tribunal Supremo.
It was alleged that the measures to be taken were contrary to the procedures established by the Constitution for the removal of the Chief Justice.
El Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno comentó que recordará a las misiones que cumplan los procedimientos establecidos, mientras que la MONUC había implantado un sistema de seguimiento.
The Department of Field Support commented that it would remind the missions to comply with the established procedures, while MONUC had introduced a tracking system.
Menores víctimas del proxenetismo con arreglo a los procedimientos establecidos por la policía nacional.
Minors victims of procuring, in the framework of procedures established by the national police services.
las partes asisten y negocian conforme a los procedimientos establecidos.
negotiate in conformity with the established procedures.
Results: 1676, Time: 0.0915

Procedimientos establecidos in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English