ESTABLISHED PROCEDURES IN SPANISH TRANSLATION

[i'stæbliʃt prə'siːdʒəz]
[i'stæbliʃt prə'siːdʒəz]

Examples of using Established procedures in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In other cases, established procedures were not properly applied by line managers, nor were the procedures in different sectors consistent.
En otros, el personal directivo no seguía adecuadamente los procedimientos establecidos o los procedimientos de distintos sectores no guardaban congruencia.
We have established procedures to prevent data security breaches
Hemos establecido los procedimientos para prevenir las violaciones de seguridad de los datos
The Australian Government has in place established procedures to screen visa applicants
El Gobierno de Australia cuenta con procedimientos establecidos que permiten la investigación de los solicitantes
There are already established procedures in place for termination for the reasons mentioned in subparagraphs(a) to(f) above.
Ya se cuenta con procedimientos establecidos para los casos de rescisión por los motivos mencionados en los apartados a a f supra.
Similarly, the Financial Regulations established procedures which would permit the Tribunal to enter into obligations beyond the period recommended by the Advisory Committee.
Asimismo, en el Reglamento Financiero se establecen procedimientos que permitirían contraer obligaciones más allá del período recomendado por la Comisión Consultiva.
There are no established procedures to receive complaints
No se han establecido procedimientos para recibir denuncias
the COP to the COP and to the COP/MOP for approval following established procedures;
a la CP/RP un único informe sobre las credenciales para su aprobación de conformidad con los procedimientos establecidos;
To that end, it had signed an agreement for the return of refugees from Senegal and had established procedures to allow them to return with dignity.
En consecuencia, Mauritania ha firmado un acuerdo para el retorno de los refugiados desde el Senegal y ha establecido los procedimientos necesarios para permitir que éstos puedan disfrutar de un retorno digno.
as well as in countries that had established procedures to investigate the diversion of chemicals.
que recibieron asistencia técnica, así como en los países que disponían de procedimientos establecidos para investigar la desviación de sustancias químicas.
assessed in accordance with established procedures.
evaluadas con arreglo a procedimientos establecidos.
on the will to cooperate spontaneously and beyond established procedures.
de la voluntad de cooperar espontáneamente y más allá de los procedimientos establecidos.
the hospital R$ 40 for each pregnant woman who has undergone the established procedures of the programme.
incentivo 50 reales y el hospital 40 reales por cada embarazada que siga el procedimiento establecido en el Programa.
reaches sufficiently high levels, reporting may occur outside established procedures.
tal vez las denuncias se efectúen al margen de los procedimientos establecidos.
Ongoing management effort to comply with established procedures in invoice processing.
La administración se está esforzando por asegurar el cumplimiento de los procedimientos establecidos para la tramitación de facturas.
The adoption of the Protocol to the Convention in December 1997 established procedures to promote the reduction of greenhouse gases.
Merced a la aprobación del Protocolo de la Convención(Protocolo de Kioto) en diciembre de 1997 se establecieron procedimientos para fomentar la reducción de los gases de efecto invernadero.
Social Council by consensus and in accordance with established procedures.
Social por consenso y con arreglo a los procedimientos establecidos.
articulated principles and established procedures for conservation-oriented resource management.
ha planteado los principios y establecido los procedimientos de una gestión que conserve los recursos.
Logistics Division has reminded the Mission to comply fully with established procedures relating to payment for services and goods.
Logística de Actividades sobre el Terreno ha recordado a la Misión que debe seguir estrictamente los procedimientos establecidos en relación con el pago de bienes y servicios.
the criminal justice system has established procedures for the submission of complaints.
en el sistema de justicia penal se han establecido procedimientos para la presentación de quejas.
also to a failure to follow established procedures in the filling of vacancies.
también al incumplimiento de los procedimientos establecidos para la provisión de vacantes.
Results: 1092, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish