FURROWS in German translation

['fʌrəʊz]
['fʌrəʊz]
Furchen
furrow
rut
groove
ridge
sulcus
gouge
Ackerfurchen
Furrows
Falten
fold
crease
wrinkle
pleat
line
Furche
furrow
rut
groove
ridge
sulcus
gouge

Examples of using Furrows in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
brow furrows, much more intense reaction.
sieht sie weg, gefurchte Augenbrauen, viel heftigere Reaktion.
Although the silence which dampens from the furrows in the fields captivates him.
Obwohl, die Stille, die aus den Furchen der Äcker dampft, hält ihn gefangen.
His furrows straight propel.
Seine Furchen gerade treiben.
They made long their furrows.
Sie machten lange ihre Furchen.
They traced their long furrows.
Sie verfolgt ihre langen Furchen.
Digging furrows, matter penetrates into space.
Furchen grabend, durchdringt der Raum die Materie.
Furrows coat the before-curved Kehl and stomach-side.
Furchen überziehen die vorgewölbte Kehl- und Bauchseite.
Thus doing away with all dead furrows.
Also mit allen Toten Furchen tun weg.
Apply a thin layer, making furrows.
Tragen Sie eine dünne Schicht, Furchen zu machen.
The furrows must be ploughed straight and deep.
Die Furchen müssen gerade und tief gepflügt werden.
There are no furrows and no delineated crop fields.
Da gibt es keine Furchen und keine vorskizzierten Getreidefelder.
Metal cutter cuts furrows on pinion with cooling.
Metall Cutter schneidet Furchen auf Ritzel mit Kühlung.
With no craters, furrows or cliffs whatsoever.
Frei von jedweden Kratern, Furchen oder Klippen.
Furrows and scales are perfectly accentuated with the Fantasy Mask.
Furchen und Schuppen kommen bei der Fantasy Maske perfekt zur Geltung.
Expressive details like furrows, witches warts& blind eye.
Ausdrucksvolle Details wie Furchen, Hexenwarzen& blindes Auge.
It is a beautiful mountain pass with furrows, ravines and cliffs.
Es ist ein wunderschöner Gebirgspass mit Furchen, Schluchten und Klippen.
They should resemble furrows for planting seeds in a garden.
Sie sollten aussehen wie die Furchen beim Einsetzen von Samen im Garten.
Katja furrows her brows:"Phew, this is complicated.
Katja runzelt die Stirn:"Puh, das ist ja kompliziert.
Deep furrows around the nose help to create an even more monstrous expression.
Tiefe Furchen um die Nase verhelfen zu einem noch monströseren Ausdruck.
The wind rubs firmly over them and pulls furrows through the tall grass.
Der Wind fährt mit Druck darüber hinweg und zieht Furchen durchs hohe Gras.
Results: 838, Time: 0.0418

Top dictionary queries

English - German