GONNA KNOW in German translation

['gɒnə nəʊ]
['gɒnə nəʊ]
weiß
know
knowledge
understand
be aware
wird wissen
will know
shall know
will understand
will be aware
will learn
are gonna know
will realize
didn't know
wissen
know
knowledge
understand
be aware
werden wissen
will know
shall know
will understand
will be aware
will learn
are gonna know
will realize
didn't know
erfahren
learn
experience
know
find out
read
hear
see
discover
skilled
undergone
merken
notice
remember
realize
know
see
note
find
realise
feel
memorize
kennen wirst
will know
are aware of

Examples of using Gonna know in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I'm gonna nail you, Lawrence and everybody on Wall Street's gonna know some broad did you in.
Ich werde dich aufs Kreuz legen, Lawrence, und die ganze Wall Street wird wissen, dass dich eine Frau aufs Kreuz gelegt hat.
How's anyone ever gonna know how ridiculous
Woher sollen die anderen wissen, wie witzig du bist,
They're gonna know that one took off last night and they're gonna know... that it didn't come back.
Sie werden wissen, dass eins gestern gestartet ist, und sie werden wissen, dass es nicht wiederkam.
people gonna know what's up pretty quickly.
dann wissen die Leute ziemlich bald, was da los ist.
But if you don't take a risk, how the hell are you ever gonna know?
Aber wenn du kein Risiko eingehst, wie zum Teufel wirst du es je wissen?
And by afternoon, the entire firm's gonna know that you chose a mid-size client over Fletcher because Harvey Specter has an attachment to them...
Und am Nachmittag weiß die ganze Kanzlei, dass Sie einen mittelgroßen Mandanten Fletcher vorgezogen haben,
She-she's gonna know.
Sie wird es wissen.
Who gonna know?
Now everybody's gonna know.
Jetzt werden es alle wissen.
Who's gonna know?
Niemand weiß es.
Everyone's gonna know.
Dann wissen es alle.
Nobody's gonna know.
Niemand erfährt etwas.
Nobody's gonna know anything.
Niemand wird etwas erfahren.
They're not gonna know.
Sie erfahren nichts.
Tomorrow everybody's gonna know.
Morgen früh weiß das jeder.
Everyone's gonna know now.
Alle werden jetzt davon erfahren.
No one's gonna know.
Keiner erfährt es.
He's not gonna know.
Er muss es ja nicht wissen.
Lindsey's not gonna know.
Lindsey wird nichts davon erfahren.
Who's gonna know?
Wer soll davon wissen?
Results: 11517, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German