GRACE in German translation

[greis]
[greis]
Gnade
grace
mercy
favour
blessing
favor
love
kindness
goodness
help
clemency
Anmut
grace
charm
gracefulness
elegance
beauty
loveliness
Barmherzigkeit
mercy
compassion
charity
grace
merciful
benevolence
kindness
love
Huld
grace
bounty
favor
mercy
favour
love
kindness
munificence
blessings
lovingkindness
Grazie
grace
thanks
gracefulness
Gunst
favor
favour
grace
bounty
blessing
benefit
munificence
Segen
blessing
boon
mercy
grace
benediction
goodness
godsend
bliss
Herrlichkeit
glory
grace
magnificence
splendor
majesty
splendour
glorious
grandeur
greatness
Hoheit
highness
majesty
sovereignty
grace
control
authority
excellency
lordship

Examples of using Grace in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Grace- the perfect cake for your wedding.
Grace- die perfekte Torte für Ihre Hochzeit.
Feline Grace- Gain vigor upon successfully evading an attack.
Katzenhafte Anmut- Erhaltet Elan bei erfolgreichem Ausweichen vor einem Angriff.
His Grace, the Duke of Norfolk.
Seine Hoheit, der Herzog von Norfolk.
You are not a madman by your Master's grace.
Du bist durch die Gunst deines Herrn kein Besessener.
Renown and grace is dead.
Ruhm und Barmherzigkeit sind tot.
With Swami and Baba's grace may it be so.
Mit Swamis und Babas Gnade möge es so sein.
The Queen's grace shields the wearer from wind blasts.
Die Anmut der Königin schützt vor Wind.
He sings through his instrument with uncommon grace and eloquence.
Er singt durch sein Instrument mit ungewoehnlicher Grazie und Beredsamkeit.
Serena-Silent and Grace are professional machines.
Serena-Silent und Grace sind professionelle Geräte.
Your Grace overwhelms me. Your words touch me.
Eure Hoheit überwältigt und Eure Worte berühren mich.
You are surrounded by Divine grace.
Du bist umgeben von Göttlicher Huld.
Deadline for Free Updates Grace Period.
Frist für kostenlose Updates Grace Period.
love and grace.
Liebe und Anmut.
But you have the grace.
Aber du hast die Grazie.
His love and His grace motivate us.
Seine Liebe, seine Gnade motivieren uns.
With grace and respect!
Mit Gunst und Verlaub!
Everyone admires your grace and delicacy.
Jeder bewundert deine Gnade und Zartheit.
And, yes, there is My grace.
Und, ja, da ist Meine Gunst.
Sir Thomas Boleyn, Your Grace.
Sir Thomas Boleyn, Euer Hoheit.
Your pardon, Your Grace.
Entschuldigung, Eure Hoheit.
Results: 34113, Time: 0.0867

Top dictionary queries

English - German