HAVING STAYED in German translation

['hæviŋ steid]
['hæviŋ steid]
verblieben habe
Aufenthalt
stay
residence
visit
residency
sojourn
übernachtet
stay
sleep
spend the night
overnight
geblieben
remain
stay
keep
still
stick
continue
will
forever
are
left
geweilt hatte
verweilte
linger
stay
dwell
remain
relax
abide
rest
spend
enjoy
sit
gewohnt hatten

Examples of using Having stayed in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I confirm having stayed in Body& Nature.
Ich bestätige, dass ich in Body& Nature verblieben habe.
I confirm having stayed in Höfers B& B in B.
Ich bestätige, dass ich in Höfers B& B in B verblieben habe.
Thanks for the review and for having stayed with us.
Danke für die Bewertung und für den Aufenthalt bei uns.
I confirm having stayed in casa viva la vida.
Ich bestätige, dass ich in casa viva la vida verblieben habe.
Dies in Avignon after having stayed in the South of France for years.
Tod in Avignon nach jahrelangem Aufenthalt in Süd-Frankreich.
The"Ayrian" was the only one having stayed"clean" Lund, p.20.
Der"Arier" sei als einziger"rein" geblieben Lund, S. 20.
I confirm having stayed in le 5 GALLERY.
Ich bestätige, dass ich in le 5 GALLERY verblieben habe.
We enjoyed one of the best dinners, as well as having stayed….
Wir genossen eine der besten Abendessen, sowie einem Aufenthalt….
Many thanks to John for having stayed with us and for the nice words.
Vielen Dank an John dafür, dass bei uns geblieben und für die netten Worte.
I confirm having stayed in Pure B& B en sauna.
Ich bestätige, dass ich in Pure B& B en sauna verblieben habe.
I confirm having stayed in Round.
Ich bestätige, dass ich in Round verblieben habe.
I confirm having stayed in Mas de la Creu.
Ich bestätige, dass ich in Mas de la Creu verblieben habe.
I confirm having stayed in hOrizOn.
Ich bestätige, dass ich in hOrizOn verblieben habe.
I confirm having stayed in Hof van Holland.
Ich bestätige, dass ich in Hof van Holland verblieben habe.
Entered the territory of the Member States after having stayed on, or transited through, the territory of Albania.
Nach einem Aufenthalt im Hoheitsgebiet Albaniens oder einer Durchreise durch sein Hoheitsgebiet in das Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats eingereist sind.
Then the Lord, having stayed at Dakkhiṇāgiri for as long as he found suitable, went back again to Rājagaha.
Nachdem der Erhabene, solange es ihm gefiel, in Dakkhināgiri geweilt hatte, ging er wieder zurück nach Rājagaha.
Then the Lord, having stayed in Rājagaha for as long as he found suitable, set out on tour for Dakkhiṇāgiri.
Dann, nachdem der Erhabene in Rājagaha, solange es ihm gefiel, geweilt hatte, brach er zu einer Reise nach Dakkhināgiri auf.
Tam o'Shanter is the hero of one of his best known poems, in which he has a lucky escape from the witches having stayed too long at the inn after market day.
Darin wird erzählt, wie er einmal den Hexen entkam, nachdem er am Markttag zu lange im Wirtshaus verweilte.
I am frankly amazed that the Community should be accused a of having stayed where it was and b of having saved people and created the crisis.
ehrlich gesagt, sehr darüber daß man der Gemeinschaft folgendes vorwirft: a vor Ort geblieben zu sein, b Menschen gerettet und die Krise herbeigeführt zu haben.
in which he has a lucky escape from the witches having stayed too long at the inn after market day.
Darin wird erzählt, wie er einmal den Hexen entkommen konnte, nachdem er am Markttag zu lange in einem Wirtshaus verweilte.
Results: 20, Time: 0.0432

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German