HONORING in German translation

ehren
honor
honour
tribute
glory
respect
revere
glorify
homage
zu Ehren
glory
honor
honour
Ehrung
honor
honour
tribute
award
homage
ceremony
recognition
distinction
accolade
würdigen
worthy
appreciate
honor
dignified
pay tribute
recognize
acknowledge
celebrate
honour
recognise
Auszeichnung
award
distinction
honor
prize
honour
recognition
accolade
commendation
win
Würdigung
appreciation
recognition
tribute
assessment
honor
honour
appraisal
acknowledgement
award
praise
Gedenken
remember
memory
remembrance
commemoration
commemorate
memorial
honor
intend
tribute
think
honorieren
reward
honor
honour
appreciate
acknowledge
recognize
recognise
pay
Honoring
Ehrerbietung
reverence
homage
deference
respect
honor
obeisance
tribute
honour

Examples of using Honoring in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Doesn't look like he's honoring the dead.
Es sieht nicht aus, als würde er die Toten ehren.
And I will be honoring Bandit with this plaque.
Ich werde Bandit mit dieser Tafel huldigen.
H clock honoring system settings.
H Uhr Systemeinstellungen zu Ehren.
Honoring the creator in the creature.
Den Schöpfer im Geschöpfe ehrt.
Mural honoring Berta Cáceres in Tegucigalpa.
Wandbild zur Ehren von Berta Cáceres in Tegucigalpa.
Honoring every step of my way.
Ich würdige jeden schritt meines weges.
There are two monuments honoring the victims.
Es gibt zwei Denkmale zu Ehren der Opfer.
Honoring the dedication of employees.
Anerkennung des Engagements der Mitarbeitenden.
Honoring the sword with crimson red glory.
Das Schwert mit purpurrotem Ruhm ehren.
It's just that honoring Jesus is supreme.
Es ist nur, dass Jesus zu ehren höchsten ist.
Worship is indispensable for honoring and serving God.
Gottesdienst ist unerlässlich, um den HERRN zu ehren und ihm zu dienen.
After honoring those funny animals it is not just.
Diese lustige Tiere Nach Ehren ist es nicht nur.
Distress comes from not honoring your own heart enough.
Leidwesen rührt davon, dein eigenes Herz nicht genug geehrt zu haben.
In honoring myself, my commitment to honoring others is rooted even more deeply and authentically.
Wenn man sich ehrt, wird meine Verpflichtung gegenüber dem Ehren andere sogar tiefer und authentisch verwurzelt.
Unique plaque honoring those that have served as Scout Masters.
Einzigartige Tafel ehrt diejenigen, die als Scout Master gedient haben.
Namely, the honoring the freeing of slaves in rebellious areas.
Nämlich die Ehrung der Befreiung von Sklaven in rebellischen Gebieten.
Honoring the Difficult', written
Ehrung der schwierigen', geschrieben
The Sufi Order, while honoring its transmission needs to be more hierarchical.
Der Sufi-Orden muss, bei Würdigung seiner Überlieferung, hierarchischer sein.
Her book‘Honoring High Places' is a good lesson in not giving up.
Ihr Buch„Honoring High Places“ ist eine gute Lektion darüber, nicht aufzugeben.
They thought they were honoring me.
Sie dachten, sie würden mich ehren.
Results: 34835, Time: 0.1148

Top dictionary queries

English - German