IS DETACHED in German translation

[iz di'tætʃt]
[iz di'tætʃt]
ist freistehend
ist losgelöst
getrennt ist
be separate
be disconnected
be parted
be divided
be isolated
being broken up
are to be separate
be segregated
ist abgetrennt
gelöst wird
will solve
solve
will resolve
are gonna solve
ist alleinstehend
abgenommen wird
will decrease
abgenommen ist

Examples of using Is detached in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You will learn what is love which is detached.
Ihr werdet lernen, was Liebe ist, die frei ist.
The house is detached, the owner lives nearby.
Das Haus ist freistehend, der Besitzer wohnt direkt nebenan.
This room is detached from the main building.
Das Zimmer befindet sich nicht im Hauptgebäude.
Longer consoles himself: he is detached from.
Nicht mehr, tröstet sich nicht mehr: er ist von.
Page is detached from the cover, moldy 290EUR.
Seite vom Einband gelöst, stockfleckig 290EUR.
There is no condition that is detached from another condition.
Es gibt keinen Umstand, der losgelöst von einem anderen Umstand existierte.
Exactly one droplet is detached, with no spatter whatsoever.
Es löst sich exakt ein Tropfen, ohne die geringste Spritzerbildung.
The house is detached and has 5 apartments… View details.
Das Haus ist freistehend und verfügt… View details.
The Szarvasrét residential area is detached, but belongs to Szendehely administratively.
Die Szarvasrét Wohngebiet ist freistehend, sondern gehört zu Szendehely administrativ.
the installation handle is detached completely.
der Montagegriff vollständig abgenommen wird.
The house is detached and has a small front yard and backyard.
Das Haus ist freistehend und hat einen kleinen Vorgarten und Hinterhof.
right part is detached in+X.
rechtes Teil ist weiter in +X' entfernt.
The foil comes from recycling plants and is detached from tetra packs.
Die Folienteile kommen aus Recyclinganlagen und wurden von Tetrapack abgelöst.
The bungalow is detached from the main home, allowing for maximum privacy.
Der Bungalow ist von dem Haupt Hause freistehend, für ein Maximum an Privatsphäre zu ermöglichen.
The house is detached, with three floors and a garage for two cars.
Das Haus ist freistehend, mit drei Etagen und einer Garage für zwei Autos.
The other part of the train is detached in Letmathe and diverted to Iserlohn.
Der andere Teil des Zuges wird abgekoppelt und in Letmathe umgeleitet nach Iserlohn.
This scenario is detached by stomping, pathetic dramatic art
Doch dieses Szenario weicht stampfender, pathetischer Dramatik
I do not look at him; our bond is detached from measurable time.
Ich schaue ihn nicht an, unserer Verbundenheit ist der messbaren Zeit entrückt.
As the ester is detached the testosterone hormone begins to release into the blood.
Während der Ester abgetrennt wird, fängt das Testosteronhormon an, in das Blut freizugeben.
It is detached with its own entrance doors to the apartment and terraces and gardens.
Es ist mit einer eigenen Eingangstür in die Wohnung und Terrassen und Gärten abgelöst.
Results: 5946, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German