IS FLOATING in German translation

[iz 'fləʊtiŋ]
[iz 'fləʊtiŋ]
schwebt
float
hover
soar
levitate
fly
glide
levitation
hang
suspended
waft
schwimmt
swim
float
bathe
treibt
drive
push
drift
do
float
bustle
propel
go
lead
goings-on
ist schwimmend
ist Floating
ist schwebend
nicht angedockt ist
schweben
float
hover
soar
levitate
fly
glide
levitation
hang
suspended
waft
schwimmen
swim
float
bathe

Examples of using Is floating in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The shelf looks as if it is floating on the wall.
So scheint das Regal nahezu an der Wand zu schweben.
A sweet scent of vanilla is floating through the air.
Ein süsser Duft von Vanille durchströmt die Luft.
Qi is floating along certain meridians throughout the entire body.
Das Qi fließt über bestimmte Leitbahnen(Meridiane) durch den ganzen Körper.
And even if it is floating in space, it's alive.
Und auch wenn es nur im Raum schwebt, es lebt.
This creates the impression that the accessory is floating in the air.
Dadurch entsteht der Eindruck, dass das Zubehör in der Luft schwebt.
So the first thing we're gonna start with is floating.
Als erstes beginnen wir mir treiben lassen.
On the gently shimmering glaze food looks like it is floating on water.
Auf der sanft schimmernden Glasur scheinen die Speisen wie auf Wasserglanz zu schweben.
Can you guess what continent the Earth's satellite is floating above?
Können Sie erraten, über welchem Erdteil der Erdtrabant gerade schwebt?
Up there she is floating and maybe she is looking down at us.
Lrgendwo da oben schwebt sie jetzt und schaut vielleicht auf uns hinab.
Since your dearly-departed wife's corpse is floating through space right now.
Da der Körper deiner geliebten verstorbenen Gattin gerade irgendwo durch das Weltall treibt.
A little later, the glider is floating effortlessly, high above the Engadine lakes.
Wenig später schwebt der Gleitschirm hoch über die Engadiner Seenplatte.
Z means that the pin is floating.
Z bedeutet, dass das Pin potentialfrei ist.
The tube nest is floating in the casing.
Das Rohrbündel ist im Gehäuse schwimmend gelagert.
That which is floating in this whiteness has weight.
Was da in diesem Weiß zum Schweben gebracht werden soll, hat Gewicht.
A fishing boat is floating peacefully on the water.
Ein Fischerboot treibt friedlich auf dem Wasser.
My snail is floating around for a day now.
Meine Schnecke schwimmt seit einem Tag an der Oberfläche.
It is floating in the air just like a cotton swab.
Er schwebt in der Luft wie ein Wattestäbchen.
Meteor in ancient Greek- is floating in the air or heaven.
Meteor in Altgriechisch- schwebend in der Luft oder in dem Himmel.
Schrödingers Hund is floating between art, science
Schrödingers Hund bewegt sich im Spannungsfeld von Kunst,
The clearly elongated C-shaped embryo is floating in the amniotic sac.
Der deutlichgestreckte, c-förmige Embryo schwimmt in der Fruchtblase.
Results: 12266, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German