IS PUSHING in German translation

[iz 'pʊʃiŋ]
[iz 'pʊʃiŋ]
treibt
drive
push
drift
do
float
bustle
propel
go
lead
goings-on
drängt
push
urge
press
insistence
crowd
force
are entering
rush
drive
urgings
drückt
press
push
button
squeeze
hit
schiebt
push
slide
move
put
shove
blame
insert
slip
pull
forciert
force
accelerate
push
promote
drive
forward
stepping up
bringt
bring
take
get
put
make
teach
give
lead
deliver
yield
vorantreibt
drive
advance
promote
forward
push
boost
pursue
accelerate
further
propel
stößt
encounter
come across
meet
run
bump
reach
face
find
push
join
pusht
push
Druck
pressure
print
push

Examples of using Is pushing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Falco is pushing Tiberius to name him his successor.
Falco Maximilius drängt Tiberius, ihn zu seinem Nachfolger zu ernennen.
She is pushing those tears out, she is..
Ich meine wirklich. Sie drängt diese Tränen heraus.
Nowadays, the country is pushing towards this direction.
Mittlerweile bewegt sich das Land massiv in diese Richtung.
That means nobody is pushing a deadline but me.
Das heißt, keiner drängt mich zur Abgabe, nur ich..
Microsoft is pushing its users into the cloud with Office365.
Mit Office365 drängt auch Microsoft seine Benutzer in die Cloud.
The Commission is pushing ahead with its better regulation initiative.
Die Kommission treibt ihre Initiative für bessere Rechtsetzung.
Jax is pushing to kill the RICO leverage you got.
Jax will das RICO-Druckmittel, das ihr habt.
Fitzgerald is pushing The Blue Bear around the ring.
Fitzgerald schickt Blue Bear durch den Ring.
The IAA 2017 is pushing forward.
Die IAA 2017 geht hier voran.
Italy is pushing for recreational legality.
Italien drängt auf die Legalisierung von Freizeitkonsum.
And is pushing toward the finish line.
Und drängt in Richtung Ziellinie.
Big data is pushing influenza research forward.
Big Data treibt die Grippeforschung voran.
But our time schedule is pushing us.
Doch unser unwillkürlich entstandener Zeitplan drängt.
Our industry is pushing for climate-friendly electric mobility.
Unsere Branche treibt die klimaschonende Elektromobilität voran.
M43 1107 is pushing a train to track 10.
Die M43 1107 schiebt einen Zug auf Gleis 10.
The government is pushing forward expansion of ports.
Mit Hochdruck treibt die Regierung den Ausbau der Häfen an.
Government too is pushing for greater traffic safety.
Auch von der Politik wird die Sicherheit im Straßenverkehr vorangetrieben.
But from there there's pushing a police escort.
Vo döt druggt aber e polizeieskorte.
One is pushing both the cloth and her.
Man stupst beides, das Gewand und sie.
China is pushing ahead with its sports offensive.
China treibt seine Sportoffensive ungebremst voran.
Results: 31740, Time: 0.1521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German