LACK OF ACCESS in German translation

[læk ɒv 'ækses]
[læk ɒv 'ækses]
Mangel an Zugang
lack of access
fehlende Zugang
mangelnde Zugang
unzureichender Zugang
fehlende Zugriff
fehlt Zugang
fehlender Zugang
fehlenden Zugang
mangelnder Zugang
mangelnden Zugang
fehlenden Zugangs
mangelnden Zugangs
unzureichenden Zugang
unzureichende Zugang

Examples of using Lack of access in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The lack of access to energy is a major factor hindering the self-determined development of the population in many African countries.
Der fehlende Zugang zu Energie ist ein großer Hinderungsfaktoren für eine selbstbestimmte Entwicklung der Bevölkerung in vielen afrikanischen Ländern.
Including lack of access to healthcare.
Inklusive dem mangelnden Zugang zu Gesundheitsvorsorge.
Inadequate information and lack of access to technical innovations.
Unzureichenden Informationen und dem fehlenden Zugang zu technischen Innovationen.
Lack of access to surgery- a source of poverty!
Kein Zugang zur Chirurgie- eine Armutsursache!
Lack of access to clean wateris a leading cause of death.
Der fehlende Zugang zu sauberem Wasser ist eine häufige Todesursache.
O Limited or total lack of access to information relevant to the restitution proceedings.
Eingeschränkter oder fehlender Zugang zu den für das Rückstellungsverfahren relevanten Informationen.
There are many reasons for this, one being a lack of access to knowledge.
Die Gründe hierfür sind vielschichtig. Einer ist der fehlende Zugang zu Wissen.
The lack of access to surgical care in the world is still an unknown issue.
Schulen Der mangelnde Zugang zu chirurgischer Versorgung weltweit ist eine wenig bekannte Problematik.
The consequences are often imprisonment, lack of access to education and no contact with family.
Die Folgen davon sind oftmals Freiheitsentzug, fehlender Zugang zu Schulbildung und kein Kontakt zur Familie.
This lack of access to preschool education can shadow them for the rest of their lives.
Kann der Schatten von diesem Mangel an Zugang zur Vorschulerziehung für den Rest ihres Lebens folgen.
Lack of access to virtually stored files,
Fehlender Zugriff auf virtuell gespeicherte Dateien,
The lack of access to safe water
Der Mangel an Zugang zu sauberem Wasser
Many factors contribute to this lack of access to care, including a lack of skilled providers.
Viele Faktoren tragen zu diesem Mangel an Zugang zur Pflege bei, einschließlich eines Mangels an qualifizierten Anbietern.
Other major obstacles are a lack of access to financial services
Weitere wichtige Hemmnisse sind Mängel im Zugang zu Finanzdienstleistungen, in der Infrastruktur
For example, it often leads to lack of access to education, child labor and child marriage.
Zum Beispiel führt sie oft zu einem Mangel an Zugang zu Bildung oder zu Kinderarbeit und Kinderheirat.
Lack of access to sanitation and water,
Fehlender Zugang zu Sanitär- und Wasserversorgung,
In many cases the problem is lack of access to land or to high-quality feed, seed and fertiliser.
Vielfach mangelt es auch am Zugang zu Land sowie zu hochwertigen Futtermitteln, Saatgut und Dünger.
Lack of access to fresh water is the biggest cause of malnutrition,
Der fehlende Zugang zu Trinkwasser ist der Hauptgrund für Mangelernährung, Morbidität
In some countries, lack of access to land or legally unregulated land rights have led to violent disputes.
In einigen Ländern führen der mangelnde Zugang zu Land und fehlender Landrechte zu gewaltsamen Auseinandersetzungen.
The installation expands on the photographic series to make the tension between desire and lack of access physically palpable.
Die Spannung zwischen Begehren und mangelnder Zugänglichkeit wird durch die installative Erweiterung der Bildserien für die BetrachterInnen auch körperlich nachvollziehbar.
Results: 1626, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German