LETTER DATED in German translation

['letər 'deitid]
['letər 'deitid]
datierten Brief
Schriftsatz
brief
typesetting
letter
font
submission
pleading
document
writing
typeset
observations
Brief mit Datum
datierten Schreiben
Antwortschreiben
reply
response
letter
answer
letter sent in response
Schreiben mit Datum
Brief datiert

Examples of using Letter dated in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
He says so himself in a letter dated from Rome.
So berichtete er selbst in einem Brief aus Rom.
In a letter dated June 3, 1939 he stated.
In einem Brief vom 3. Juni 1939 äußerte er sich dazu.
Such arguments were submitted by letter dated 15 October 1985.
Dem wurde mit Schreiben vom 15. Oktober 1985 entsprochen.
I am responding to your letter dated May 20, 2016.
Antworte ich auf Ihr Schreiben vom 20. Mai 2016.
I am responding to your letter dated June 9, 2016.
Antworte ich auf Ihr Schreiben vom 9. Juni 2016.
IV. By letter dated 13 May 1987 the appellant requested re-establishment.
IV. Mit Schreiben vom 13. Mai 1987 beantragte der Beschwerdeführer Wiedereinsetzung.
By letter dated 26 August 1983 he confirmed his intention as follows.
Mit Schreiben vom 26. August 1983 bestätigte sie ihre Absicht wie folgt.
By letter dated 14 April 1987, Mr E. maintained that M.
Mit Schreiben vom 14. April 1987 erhielt Herr E. die Behauptung aufrecht, daß M.
See Respondent's letter dated 12 March 1987, pages 3 and 4.
Schreiben der Beschwerdegegnerin vom 12. März 1987, Seiten 3 und 4.
The first auxiliary request filed with letter dated 28 April 2014; or.
Des mit Schreiben vom 28. April 2014 eingereichten Hilfsantrags 1 oder.
VII. With letter dated 19 January 2015, opponent 2 withdrew its opposition.
VII. Mit Schreiben vom 19. Januar 2015 nahm die Einsprechende 2 ihren Einspruch zurück.
This was confirmed by the authorisation filed with the letter dated 7 August 2014.
Dies wurde insbesondere durch die mit Schreiben vom 7. August 2014 eingereichte Vollmacht bestätigt.
Haydn about Mozart to Leopold Mozart in a letter dated 16 February:"….
Haydn Ã1⁄4ber Mozart zu Leopold Mozart in einem Brief vom 16. Februar.
VI. By letter dated 8 September 1988 Opponent I filed some comparative test results.
VI. Mit Schreiben vom 8. September 1988 reichte die Einsprechende I Ergebnisse von Vergleichsversuchen ein.
Claims: claim 1 to 4 filed with the letter dated 19 September 2014.
Ansprüche: Nr. 1 bis 21, eingereicht mit Schreiben vom 15. Januar 2014;
By letter dated 5 June 1985 the proprietors of the patent now likewise request revocation.
Mit Schreiben vom 5. Juni 1985 beantragt nun mehr die Patentinhaberin ebenfalls, das europäische Patent zu widerrufen.
By letter dated 3 February 2004, the Commission sent a copy of
Mit Schriftsatz vom 3. Februar 2004 übermittelte die Kommission der Klägerin eine Abschrift der angefochtenen Entscheidung,
But it appears he was not released from his vows; in a letter dated 1439 he describes himself as the poorest friar of Florence, charged with the maintenance of six marriageable nieces.
In einem 1439 datierten Brief spricht er von sich als dem ärmsten Mönch von Florenz und berichtet, dass er die Verantwortung für sechs heiratsfähige Nichten trage.
No observations in reply to the letter dated 30 October 1989 were filed by the appellant.
Die Beschwerdeführerin hat zu dem Schriftsatz vom 30. Oktober 1989 nicht Stellung genommen.
The Committee of the Regions informed the Council, by letter dated 23 November 1999, that it would not deliver an opinion on this subject.
Der Ausschuss der Regionen erklärte in einem vom 23. November 1999 datierten Schreiben an den Rat, zu diesem Thema keine Stellungnahme abgeben zu wollen.
Results: 2141, Time: 0.2688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German