MUST NEVERTHELESS in German translation

[mʌst ˌnevəðə'les]
[mʌst ˌnevəðə'les]
müssen dennoch
still have to
must nevertheless
still need
but must still
muss allerdings
must be
must , however
however , have to
should , however
need to be
should be
have to be
but we need
muss doch
gotta
have to do
still need
yet they have to
must be
dennoch muss
still have to
must nevertheless
still need
but must still
muss dennoch
still have to
must nevertheless
still need
but must still
muss aber
but must
but need
but have to
but should
but will be required

Examples of using Must nevertheless in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Its implementation at national level must nevertheless be complemented by initiatives to raise awareness focused around rights and obligations.
Ihre Umsetzung auf nationaler Ebene muss jedoch ergänzt werden durch Initiativen zur Sensibilisierung für die Rechte und Pflichten.
in a sector as complex and sensitive as the pharmaceutical sector must nevertheless be taken into account.
dem pharmazeutischen Sektor müssen jedoch alle auf dem Spiel stehenden Interessen einschließlich der Volksgesundheit berücksichtigt werden.
This anticipation is not very original but it must nevertheless be faced with all the lucidity required.
Diese Antizipation ist nicht sehr originell, aber sie muss trotzdem mit aller gebotenen Klarheit formuliert werden.
The"condition" must nevertheless have occurred before the commencement of bankruptcy,
Die"Bedingung" muss allerdings schon vor Konkurseröffnung eingetreten sein,
natural barriers, must nevertheless guarantee that radionuclides
natürlichen Barrieren muss aber gewährleisten, dass Radionuklide
the discussion about the mobility of the privileged in the economy of knowledge must nevertheless broaden its perspectives to include both the European border
ihrer forcierten Mobilitätsdiskussion für Privilegierte der Wissensökonomie muss allerdings ihre Perspektiven ausweiten und das europäische Grenz-
the discussion about the mobility of the privileged in the economy of knowledge must nevertheless broaden its perspectives to include both the European border
ihrer forcierten Mobilitätsdiskussion für Privilegierte der Wissensökonomie muss allerdings ihre Perspektiven ausweiten und das europäische Grenz-
joyfully saluted by others, must nevertheless yield the same result.
von den andern mit freudigem Herzen begrüsst wurde, muss doch das gleiche Resultat hervorbringen;
It must nevertheless be that find.
Es müssen doch welche zu finden sein.
We must nevertheless feel more involved in the process of enlargement.
Wir müssen uns dennoch stärker am Prozess der Erweiterung beteiligt fühlen.
Those restrictions must nevertheless satisfy the conditions concerning their proportionality.
Die Beschränkungen müssen aber den Anforderungen genügen, die sich aus dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit ergeben.
All the discharges must nevertheless be published in the Official Journal.
Immerhin müssen die gesamten Entlastungen im Amtsblatt veröffentlicht werden.
In any event, we must nevertheless enhance the status of Fridays.
Unabhängig davon müssen wir jedoch den Freitag aufwerten.
Blood cells must nevertheless supply and clean an area of more than 120,000 kilometres.
Doch: Insgesamt müssen die Blutkörperchen einen Bereich von über 120.000 Kilometer beliefern und säubern.
Russia must nevertheless take whatever action it can to put its own house in order.
Rußland muß nichtsdestotrotz alles unternehmen, um sein eigenes Haus in Ordnung zu bringen.
I must nevertheless emphasise that no instances of fraud
Dennoch möchte ich unterstreichen, dass keinerlei Fälle von Betrug
But pursuant to the statute, I must nevertheless sentence you to a life term.
Aber nach dem Gesetz muss ich Ihnen trotzdem... lebenslänglich geben.
Some restrictions are understandable legacies of the past, but must nevertheless be re-examined.
Manche Einschränkungen sind verständliche Relikte aus der Vergangenheit, die aber trotzdem überprüft werden sollten.
The second and final lesson is that we must nevertheless not give in to panic.
Die zweite und letzte Lektion ist, dass wir dennoch keiner Panik nachgeben dürfen.
We must nevertheless extend a hand to the United States,
Wir müssen nichtsdestotrotz auf die Vereinigten Staaten zugehen,
Results: 1850, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German