NON-RECURRING in German translation

einmalig
unique
once
one-time
one-off
single
unparalleled
unprecedented
singular
only
non-recurring
Non-recurring
einmalige
unique
once
one-time
one-off
single
unparalleled
unprecedented
singular
only
non-recurring
nicht wiederkehrende
einmaligen
unique
once
one-time
one-off
single
unparalleled
unprecedented
singular
only
non-recurring
einmaliger
unique
once
one-time
one-off
single
unparalleled
unprecedented
singular
only
non-recurring
nicht-wiederkehrende
nicht wiederkehrend
Einmaleffekte
one-off effect
non-recurring effect
one-time effect
one-off impact
one-off item

Examples of using Non-recurring in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Non-recurring burden of some €25 million on net result after taxes in FY 2017/2018.
Einmalige Belastung des Nachsteuerergebnisses in Höhe von rund 25 Mio. € im GJ 2017/18.
Non-recurring production fee: €35/ card.
Einmalige Produktionskosten: €35/ Karte.
Frequency Non-recurring, Recurring: Single or repeated action,
Frequency Non-recurring, Recurring: Je nach Maßnahme einmaliger
Frequency Non-recurring, Recurring: Can only be effective as part of a long-term concept.
Frequency Non-recurring, Recurring: Wirksam kann diese Maßnahme nur werden, wenn ein langfristiges Konzept entwickelt wird.
Non-recurring, Recurring: Depending on the specific solutions selected,
Non-recurring, Recurring: Je nach konkreter Ausgestaltung einmalige
Including some CHF 30 million of non-recurring acquisition costs.
Einschliesslich rund CHF 30 Millionen einmalige Akquisitionskosten.
Frequency Non-recurring: Info boards require permanent care.
Häufigkeit Einmalig: Eine dauerhafte Betreuung der Infotafeln ist notwendig.
EFQM is no non-recurring step but requires a long breath,” explains DI Johann Simmel.
EFQM ist kein einmaliger Schritt sondern benötigt einen langen Atem“, erklärt Simmel.
Non-recurring: Should be accompanied by monitoring of effectiveness.
Einmalig: Monitoring der Wirksamkeit sollte durchgeführt werden.
Frequency Non-recurring: Existing rock fragment piles need regular maintenance.
Häufigkeit Einmalig: Eine Pflege bestehender Lesesteinhaufen sollte regelmäßig erfolgen.
Which means non-recurring.
Das bedeutet, nicht wiederkehrend.
A date you can look at, if you will, as a non-recurring expense.
Ein Date kann man, wenn man will, als einmalige Ausgabe betrachten.
Non-recurring, Recurring: Can be a single, annual action.
Einmalig, Wiederkehrend: Kann als einmalige Aktion oder jährlch umgesetzt werden.
Sub-total of the initial non-recurring costs.
Zwischensumme der ersten einmaligen Kosten.
The non-recurring engineering(NRE) costs of building test fixtures can be prohibitively high.
Die NRE-Kosten(NRE Non-Recurring Engineering) für den Bau von Prüfvorrichtungen können unerschwinglich hoch sein.
this led to non-recurring costs.
es kam zu einmaligen Kosten.
Frequency Non-recurring: In addition, regular maintenance of the trees is needed.
Frequency Non-recurring: Zusätzlich sind regelmäßige Pflegemaßnahmen an den Bäumen erforderlich.
Successful, but non-recurring in its present form.
Erfolgreich, aber in dieser Form einmalig.
Non-recurring effects in the form of provisions arising from external shifts in order activity had an additional impact on earnings at the Cartersville site.
Zusätzlich ergebnisbelastend wirkten am Standort Cartersville Einmaleffekte in Form einer Rückstellung aufgrund von externen Auftragsverlagerungen.
I was thinking something more efficient and non-recurring.
Ich hatte an eine einmalige und effizientere Lösung gedacht.
Results: 20, Time: 0.0391

Top dictionary queries

English - German