PARTICULARLY CONCERNED in German translation

[pə'tikjʊləli kən's3ːnd]
[pə'tikjʊləli kən's3ːnd]
besonders besorgt
particularly concerned
particularly worried
especially concerned
especially worried
particular concern
specifically concerned
besonderes Anliegen
besonders betroffen
particularly affect
particularly concern
insbesondere besorgt
particularly concerned
especially concerned
particularly worried
besonders beunruhigt
particularly concerned
particularly alarmed
particularly worried
especially concerned
besonders besorgniserregend
particularly worrying
of particular concern
particularly concerned
especially worrisome
especially alarming
particularly alarming
especially worrying
particularly worrisome
of special concern
especially concerning
sehr besorgt
very concerned
very worried
deeply concerned
extremely concerned
greatly concerned
extremely worried
very anxious
highly concerned
gravely concerned
really worried
sehr beunruhigt
very concerned
very worried
deeply concerned
extremely concerned
very troubled
very alarmed
very upset
very disturbed
very distressed
greatly troubled
betrafen insbesondere
concern in particular
relate in particular
particularly affect
concern particularly
especially concern
concern notably
cover , in particular
mainly concern
relate mainly
befasst sich insbesondere

Examples of using Particularly concerned in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I am particularly concerned about the level of youth unemployment.
Ich bin besonders über die hohe Jugendarbeitslosigkeit beunruhigt.
He seemed particularly concerned that I shouldn't take this.
Es war für ihn besonders wichtig, dass ich das nicht an mich nehme.
I am particularly concerned with the element of well-being at work.
Mir geht es vornehmlich um das Element Wohlbefinden bei der Arbeit.
I am particularly concerned about the situation that micro-businesses find themselves in.
Ich bin besonders über die Situation der Kleinstunternehmen besorgt.
Yoder, as well-- not that I'm particularly concerned about that.
Yoder ebenfalls, wobei ich darüber nicht sonderlich besorgt bin.
He is particularly concerned about the training of young, motivated professionals.
Ganz besonders am Herzen liegt ihm die Ausbildung junger, motivierter Berufsleute.
These particularly concerned all the sections to do with the White Paper.
Sie bezogen sich vor allem auf alle Passagen im Zusammenhang mit dem Weißbuch.
I am particularly concerned by the accelerated procedure provided for by the readmission agreement.
Besonders besorgt bin ich über das im Rückübernahmeabkommen vorgesehene beschleunigte Verfahren.
I am particularly concerned about fishermen operating inshore and from small coastal islands.
Ich mache mir insbesondere über die Fischer Gedanken, die an der Küste und von kleinen Küsteninseln aus arbeiten.
A problem about which Mr Brok is particularly concerned is that of information.
Ein Problem, das speziell Herrn Brok Sorgen bereitet, ist das der Information.
The gallery is particularly concerned to promote and disseminate.
Die Galerie besonders besorgt zu fördern und zu verbreiten ist.
I am particularly concerned about the families of the arrested lawyers.
Ganz besonders in Sorge bin ich um die Familien der festgehaltenen Anwälte.
They were particularly concerned about the possibility of being sued for libel.
Sie waren besonders besorgt darüber, wegen Verleumdung oder Geschäftsschädigung verklagt werden zu können.
As frequent travellers, we are particularly concerned by the quality of accommodation.
Als Vielreisende sind wir besonders von der Qualität der Unterkunft betroffen.
He was particularly concerned with the structure that the ERC should have.
Er hat sich vor allem um die Frage gekümmert, welche Struktur der ERC haben soll.
They were particularly concerned about safety conditions on Korea's accident-prone building sites.
Besonders besorgt waren sie über die Sicherheitsmängel auf den unfallträchtigen südkoreanischen Baustellen.
Graphic designer Paul Putzar is particularly concerned with the topic of affordable housing.
Grafikdesigner Paul Putzar beschäftigt besonders das Thema bezahlbaren Wohnraums.
We are particularly concerned at the continuing use of torture in West Papuan prisons.
Besonders besorgt sind wir über die anhaltende Folter in den Gefängnissen West Papuas.
But others are particularly concerned about the details of viewing.
Aber andere sind besonders besorgt über die Details der Betrachtung.
I was particularly concerned with celebrating the 90th anniversary of our ski school appropriately.
Es war mir ein besonderes Anliegen, das 90-jährige Bestandsjubiläum unserer Skischule entsprechend zu feiern.
Results: 4405, Time: 0.0932

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German