PERMEATE in German translation

['p3ːmieit]
['p3ːmieit]
durchdringen
penetrate
permeate
penetration
pass through
pierce
pervade
through
infuse
get through
interpenetrate
Permeat
permeate
durchziehen
through
do
go through
cross
run
pervade
permeate
traverse
pull
crisscross
prägen
shape
characterize
characterise
dominate
define
mark
influence
stamp
coin
imprint
eindringen
penetrate
enter
penetration
intrusion
invade
ingress
entry
get
invasion
infiltration
durchsetzen
enforce
assert
prevail
impose
implement
establish
push
achieve
won
permeate
durchstrahlen
permeate
radiate through
shine
durchdringt
penetrate
permeate
penetration
pass through
pierce
pervade
through
infuse
get through
interpenetrate
durchdringe
penetrate
permeate
penetration
pass through
pierce
pervade
through
infuse
get through
interpenetrate
durchzieht
through
do
go through
cross
run
pervade
permeate
traverse
pull
crisscross

Examples of using Permeate in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Innovations should permeate all societal processes.
Innovationen sollten alle gesellschaftlichen Pro­zesse durchdringen.
I hope that Miiverse will permeate video game life.
Ich hoffe, dass Miiverse überall im Videospielleben auftauchen und eine Rolle spielen wird.
They will permeate into the appliance and damage it.
Diese gelangen dann in das Gerät und beschädigen dieses.
Such relationships permeate creation.
Solche Beziehungen durchdringen die Schöpfung.
For supplying permeate to pressure systems.
Zur Einspeisung von Permeat ins Drucknetz.
Ultrafiltration: monitor permeate/ retentate.
Ultrafiltration, Retentat und Permeat Überwachung.
Realism and abstraction permeate each other.
Realismus und Abstraktion durchdrigen einander.
So fine that only water molecules permeate.
So fein sind, dass fast nur Wassermoleküle durchdringen.
This gaze can permeate daily life.
Dieser Blick vermag das alltägliche Leben zu prägen.
Wickedness and viciousness permeate the labour camp.
Boshaftigkeit durchzog das Arbeitslager.
Interactive systems permeate all areas of our lives.
Interaktive Systeme durchdringen alle Lebensbereiche.
Do you think these qualities permeate Brazil?
Sind Sie der Meinung, daß auch Brasilien davon durchdrungen ist?
Numerous influences outside of the musical permeate his oeuvre.
Zahlreiche außermusikalische Einflüsse durchdringen sein Œuvre.
Melancholy and the grotesque permeate great central European literature.
Melancholie und Groteske durchziehen die große mitteleuropäische Literatur.
Overall, low acid content results in higher permeate output.
Insgesamt ergeben sich höhere Permeatleistungen bei geringeren Säuregehalten.
Trust, balance and harmony permeate your interactions and communication.
Vertrauen, Gleichgewicht und Harmonie durchdringen Ihre Interaktionen und Kommunikation.
Brand cerebration has to permeate everything that concerns staff members.
Markendenken muss daher alles durchdringen, was die Mitarbeitenden angeht.
But is it enough to let That permeate one?
Genügt es denn, sich davon durchdringen zu lassen?
Instead, fiction and document permeate each other.
Stattdessen durchdringen Fiktion und Dokument einander.
The permeate is used in-house, e.g. to generate steam.
Das Permeat wird innerbetrieblich u.a. zur Dampferzeugung genutzt.
Results: 2724, Time: 0.1437

Top dictionary queries

English - German